在线英语听力室

北师大版高中英语模块7--Unit 22 lesson1-2

时间:2011-04-01 08:37:11

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

[00:00.80]When the atmospheric1 concertrations
[00:03.16]of these gases increase, however,
[00:05.84]more heat is trapped and the Earth's
[00:07.92]temperature rises.
[00:10.37]Over the last 100 years,
[00:13.01]the global average temperature
[00:15.10]has increased by 1°F and many experts
[00:19.48]insist that this global warming
[00:21.70]is mostly due to human activities.
[00:24.98]As a result of increased industry,
[00:27.89]agriculture, transportation, deforestation
[00:31.12]and the burning of fuels,
[00:33.20]nearly 6 tonnes of carbon dioxide
[00:36.16]is released into the atmosphere annually2
[00:39.23]for every one of the Earth's
[00:40.95]6 billion people today.
[00:43.58]The atmospheric concentration of carbon dioxide
[00:46.85]has risen by more than 30%
[00:49.63]in the last 250 years with half
[00:52.68]of this increase occurring since 1960.
[00:56.53]Given this date,it seems that the link
[00:59.23]between human activities nad rising global
[01:02.58]temperatures cannot be denied.
[01:05.75]A temperature increase of 1°F
[01:09.12]sounds insignificant3,
[01:11.36]but if we continue toproduce greenhouse gases
[01:14.77]in such huge quantities,
[01:17.13]we should expect severe consepuences.
[01:20.36]Recent repots from the Intergovernmental Panel
[01:23.09]on Climate Change(IPCC) warned
[01:27.44]that golbal warming will cause dramatic climate
[01:31.06]changes including more frequent floods,
[01:34.13]heat waves,and droughts.
[01:35.53]


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /?aid=141031&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='141031' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。