在线英语听力室

英语歌曲:Amon Amarth 乐队新单《Father of the Wolf 》

时间:2014-09-10 08:27:11

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Amon Amarth 是一支根植于死亡金属并附有强烈的维京神话信仰的乐队。《Father of the Wolf 》mv讲述北方诸神战争的故事。极具感染力的名字和震撼主唱的声音,很容易记住哦!

歌词:

So he found the heart in barren land
It was beating, still alive
He held it gently in his hand
And looked up to the sky

With evil thoughts of vicious kind
And sinister2 disdain3
His thoughts of bringing back to life
The witch died in flames

(Chours)
Serpent's kin1
Born of sin
Dark within
Father of the wolf!

Serpent's kin
Born of sin
Dark within
Father of the wolf!

He then devoured4 Gullveig's heart
And she was born again
They brought to life an evil force
A beast that can't be tamed

With dark deception5 in his soul
Betrayal of the gods
The bane of Oden now is born
Born of evil blood

(Chorus)

They brought to life a malicious6 force
A vile7 beast that cannot be tamed
Fimbultyr's nemesis8 now is born
A vile beast that can't be restrained

Dark
Deception in his soul
Betrayal of the gods
Oden's bane is born
Born of evil blood

Serpent's king
Born of sin
Dark within

Serpent's king
Born of sin
Dark within
Father of the wolf!

Born of sin!


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
2 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
3 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
4 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
5 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
6 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
7 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
8 nemesis m51zt     
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
参考例句:
  • Uncritical trust is my nemesis.盲目的相信一切害了我自己。
  • Inward suffering is the worst of Nemesis.内心的痛苦是最厉害的惩罚。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。