在线英语听力室

VOA常速英语2015--土耳其总理辞职以组建新政府

时间:2015-06-12 13:48:41

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Turkey's PM Resigns, Will Try to Form Coalition1 土耳其总理辞职以组建新政府

WASHINGTON—

Turkish Prime Minister Ahmet Davutoglu has handed his formal resignation to the president after Turkey's ruling party lost its parliamentary majority for the first time in 13 years. The Justice and Development Party, or AKP, suffered a blow in Sunday's general election and will have to seek a coalition partner among smaller parties.

The prime minister met with President Recep Tayyip Erdogan Tuesday in Ankara to hand in his resignation. An official statement said the president accepted Davutoglu's resignation, and that the prime minister will stay in the post until a new government is formed.  The Turkish president did not speak publicly.

周二,总理在安卡拉与总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安会面并递交辞呈,官方声明称总统接受了达武特奥卢的辞职,总理将继续留在该职位,直到新政府组建为止。土耳其总统没有公开发表言论。

"It has been two days. I believe the ticking clock has passed two days as we speak. This is an important evaluation2. We are not used to this. Turks are not used to this. Our president speaks frequently and his speeches are always broadcast on live TV. We have fallen into an abyss," said Deniz Zeyrek, editor of Hurriyet newspaper.

“已经过去两天了,我想就在我们讲话时时间已经过去两天了,这是个重大的事件,我们还没有习惯这个状态,土耳其人也没有习惯这个状态。我们总统经常发表讲话,他的讲话总是在电视上直播,我们都陷入了迷茫的深渊。”

Prime Minister Davutoglu will try to form a coalition government; the right-wing Nationalist Movement Party (MHP) is seen as a possible partner. The negotiations3 may not be easy. The party's leadership already has criticized Erdogan's ambitions for an executive presidency4, contrary to Turkey's constitution. Some of the president's former allies have criticized his pre-election statements promoting the party he helped found in 2001.

总理达武特奥卢将努力组建联盟政府,右翼的民族主义行动党(MHP)被视为是可能的合作伙伴,协商将不会容易。该党领袖已经批评埃尔多安追求行政总统一职的野心,因为这与土耳其宪法相违背。总统的一些前盟友也批评他的选举前声明是在宣扬2010年他帮助组建的政党。

"The constitution stresses impartiality5. The oath that the president takes also stresses impartiality. Therefore, some of the voters reacted against the president's brazen6 support for one party and rhetoric7 against other parties," said Abdullatif Sener, a founding member of the AKP and a former friend of Erdogan.

“宪法强调公正,总统的誓言也强调公正,因此,一些选民反对总统对一党的公然支持和对其他党派花言巧语的反对。”

Opposition8 leaders who now could enter the government in a coalition have made clear they will not tolerate Erdogan's interference.

现在能够进入政府一个联盟的一些反对派领袖们明确表示不会容忍埃尔多安的干涉。

The United States said Tuesday it is looking forward to working with Turkey's next government.

美国周二表示期待与土耳其下届政府合作。

"Turkey is a NATO ally of the United States, and we're committed to continuing our close political, economic and security cooperation," said White House spokesman Josh Earnest.

“土耳其是美国的北约盟国,我们致力于继续我们在政治、经济和安全方面的合作。”

The United States has praised Turkey's efforts to block the flow of foreign fighters crossing its borders to join Islamic State in Iraq and Syria, but is urging Ankara to do more.

美国赞扬了土耳其阻拦外国武装分子越过边界加入伊拉克和叙利亚伊斯兰国组织的努力,但敦促安卡拉能做更多努力。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
2 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
3 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
4 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
5 impartiality 5b49bb7ab0b3222fd7bf263721e2169d     
n. 公平, 无私, 不偏
参考例句:
  • He shows impartiality and detachment. 他表现得不偏不倚,超然事外。
  • Impartiality is essential to a judge. 公平是当法官所必需的。
6 brazen Id1yY     
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
参考例句:
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
7 rhetoric FCnzz     
n.修辞学,浮夸之言语
参考例句:
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
8 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。