在线英语听力室

台湾男版苏珊大妈一唱惊人

时间:2016-03-14 08:41:34

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Taiwanese Susan Boyle Sings 'I Will Always Love You' Better Than Whitney Houston
\In case you haven't already seen it, this video of a man singing 'I Will Always Love You' on the Taiwanese talent show 'Super Star Avenue' is outstanding for a few reasons.

我们为还没看过的读者解释一下,这位男士在台湾选秀节目“超级星光大道”上高歌“我永远爱你”(I Will Always Love You)的视频吸引众多眼球有以下几个原因。

First, Lin Yu Chun gives Whitney Houston an insane1 run for her money; he is the Taiwanese Susan Boyle without the cat.

首先,林育群的唱功与惠特妮?休斯顿(Whitney Houston)难分轩轾;他堪称台湾版“苏珊大妈”(Susan Boyle),只不过不像后者那样与猫相依为命。

Second, like Boyle, his style is somewhat…retro. We love that bowl cut.

第二,跟苏珊大妈一样,他的风格也有点儿……老派。我们爱死他那个西瓜头发型了。


Finally, and most disconcertingly for Western viewers, there's no applause2 at a single point during the song - not even when Lin hits notes only a Medieval-era castrato should reach. On American talent shows, lights flash, confetti is thrown and the audience erupts at the first marginally well-sung note.
最后,也是最令西方观众惊异人一点是,他演唱的整个过程中没有一次掌声──就连他唱出只有中世纪阉唱者才能唱出的高音时都没有掌声。而在美国选秀节目中,只要选手稍微唱得像样点儿,就会获得灯光狂闪、彩纸如雨、观众爆出欢呼的待遇。


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /?aid=349685&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='349685' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。