搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Maybe I'ma get a little anxious
也许我会有些许忧虑
Maybe I'ma get a little shy
也许我会生出些许羞意
Cause everybody's trying to be famous
人人都渴望着成名
And I'm just trying to find a place to hide
而我只想寻得某个藏身之地
All I wanna do is just hold somebody, uh
我渴望的只是能平凡地拥抱某人
But no one ever wants to get to know somebody
但没有人想要去认识什么无名之人
I don't even know how to explain this
这一点我也不知该如何解释
I don't even think I'm gonna try
但我也不想试着解释
And that's ok
其实也没关系
I promise myself one day
我承诺着自己总有一天
Hey!
I'ma tell 'em all
我会告诉所有人
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
I'ma tell 'em all
我会告诉所有人
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
That's just the way I am, that's just the way I am
这就是最本真的我最真的我就是这样的
That's just the way I am, that's just the way I am
这就是最本真的我最真的我就是这样的
Maybe I'ma get a little nervous
也许我会有一点点焦虑
Maybe I don't go out anymore (oh)
也许我再也不会想走出门去
Feelin' like I really don't deserve1 this (-serve this)
就好像这一切我都值不起
Life ain't nothing like it was before
生活再不复从前那般光景
Cause all I wanna do is just hold somebody
我渴望的只是能平凡地拥抱某人
But no one ever wants to get to know somebody
但没有人想要去认识什么无名之人
If you go and look under the surface
若你肯透过表面仔细看清
Baby, I'm a little insecure
亲爱的我内心是那么不安犹疑
And that's ok
其实也没关系
I promise myself one day
我承诺着自己总有一天
Hey!
I'ma tell 'em all
我会告诉所有人
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
I'ma tell 'em all
我会告诉所有人
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
That's just the way I am, that's just the way I am
这就是最本真的我最真的我就是这样的
That's just the way I am, that's just the way I am
这就是最本真的我最真的我就是这样的
Imma tell em' all (that's just the way I am)
我会告诉所有人(这就是最本真的我)
Imma tell em' all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
(that's just the way I am)
(这就是最本真的我)
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
Am, am
Yeah, this is what you wanted
噢这就是你曾经渴望的
Oh, this is what you wanted
这就是你曾经想要的
I am, am, am
我想是的是的是的
Yeah, this is what you wanted
这就是你曾经渴望的
Oh, this is what you wanted all along
噢这一直都是你所渴望的
Everybody's trying to be famous
人人都渴望着成名
And I'm just trying to find a place to hide
而我只想寻得某个藏身之地
Hey!
I'ma tell 'em all
我会告诉所有人
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
I'ma tell 'em all
我会告诉所有人
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
That's just the way I am, that's just the way I am
这就是最本真的我最真的我就是这样的
That's just the way I am, that's just the way I am
这就是最本真的我最真的我就是这样的
Imma tell em' all
我会告诉所有人
(that's just the way I am)
(这就是最本真的我)
Imma tell em' all that you could either hate me or love me
我要告诉他们你可以爱我或恨我
(that's just the way I am)
(这就是最本真的我)
But that's just the way I am
但这就是最本真的我
Maybe I'ma get a little anxious
也许我会有些许忧虑
I'ma这是I'm gonna的简单读法I'm gonna已经够简单了 美国人太懒 又简化到I’mma
Life ain't nothing like it was before
生活再不复从前那般光景
ain't,它原本是美国南部一帮文盲、粗人(但非原住民)说的话,现在趋于普遍,并且已经收入到了各类词典当中。最开始它是am not的缩写,最初写作amn't,后由于发音连读问题(省去前一个辅音m,只发后一个辅音n),以讹传讹地变成了ain't,显然,这是由一个be动词am和一个否定词not组成的,所以原则上只适用于任何am not的缩写情况。
在英国,ain't一般只用工人阶级,比如那些说伦敦方言,通常被认为是不正当的。中产阶级和上流社会,与19世纪的英国,乐意使用在熟悉的演讲和中上层阶级的教育。
很少被发现在正式写作中,它经常被使用在更多的非正式书面文字,例如流行歌曲的歌词
Baby, I'm a little insecure
亲爱的我内心是那么不安犹疑
Insecure adj.无安全的; 不稳定的; 不牢靠的; (地面,冰等)易坍陷的
例句:
People feel pinched2 in their pocketbooks and insecure about their futures3.
人们感到荷包拮据,对未来缺乏安全感。
Most mothers are insecure about their performance as mothers.
大多数母亲对自己为人母的表现都不是很自信。
He's very insecure about his appearance4.
他对自己的长相没有信心。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。