在线英语听力室

Modern English 洋话连篇(九十)

时间:2005-11-07 16:00:00

(单词翻译:单击)


  Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw1 up。

  L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!

  (Starting buzzer)

  M:Sometimes these games get really rough!

  L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。

  M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving2.

  L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。

  M:Yeah, they really need to keep cool out there.

  L:Michael,这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?

  M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.

  L:噢,keep cool就是要冷静一点,你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。

  M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?

  L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。

  M:Right now Li Hua, you need to keep cool.

  L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!

  M:I can't believe how poorly they are playing.

  L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!

  M:Yeah, they have really managed to screw up this game.

  L:"Screw up"?我不懂,这是什么意思?

  M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.

  L:噢,"Screw up"就是打得不好。

  M:"Screw up," it means to mess up.

  L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?

  M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.

  L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up"可以用的范围很广。要是说一个人工作没有做好呢?

  M:He screwed3 up at work.

  L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?

  M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.

  L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。Michael,你也别跟自己太过不去了。

  M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.

  L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!

  M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.

  L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!

  M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.

  L:Michael,尽管他们screw up,我们还是要keep cool!也许还有希望扭转局势。

  李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up,意思是把事情弄糟了。
分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 screw sD1zb     
n.螺丝(钉);vt.用螺钉固定;拧,拧紧
参考例句:
  • Let's screw the two pipes together end to end.咱们把这两根管子接起来拧紧。
  • Can you screw up this handle for me?你能帮我把这个把手拧紧吗?
2 shoving 4eb997d3c9e8997edfa19ac60a8c97e3     
推,猛推,乱推( shove的现在分词 ); 乱放; 随便放; 胡乱丢
参考例句:
  • The crowd was pushing and shoving to get a better view. 人们挤来挤去,想看得清楚点儿。
  • Everybody was pushing and shoving towards the exit. 大家都在推推搡搡向出口挤去。
3 screwed screwed     
adj.用螺丝拧紧的,螺丝状的,喝醉的v.用螺丝拧紧( screw的过去式和过去分词 );拧上去;(和某人)性交;诈骗(钱财等)
参考例句:
  • an extremely screwed-up kid 一个十分神经质的孩子
  • He screwed up his face at the nasty smell. 闻到这令人作呕的气味,他皱眉蹙额。 来自《简明英汉词典》