文章列表
-
-
1.《美女与野兽》精讲 37
-
This is the Paris of my childhood 这就是我童年记忆中的巴黎 This what the borders of my life 是我曾经生活全部的疆域 In this crumbling dusty attic 在这...
-
2.《美女与野兽》精讲 36
-
Another little gift from the enchantress 这是女巫留给我的另一件东西 A book that'll allow you to escape 一本真正让你逃离现实的书 Amazing! 太神奇了! It...
-
3.《美女与野兽》精讲 35
-
What are you reading? 你在看什么? Nothing 没什么 Guinevere and Lancelot 《桂妮维亚和兰斯洛特》 Well, actually, king Arthur and the Round Table 嗯 应...
-
4.《美女与野兽》精讲 34
-
You all right? 你还好吗? It's wonderful! 太不可思议了! Yes, I suppose it is. Well, if you like it so much, then it's yours 是的 还行吧 嗯 如果你喜欢...
-
5.《美女与野兽》精讲 33
-
What happens when the last petal falls? 当最后一片花瓣落下会发生什么? The Master remains a beast forever. 主人永远是野兽 And we become antiques. Knic...
-
6.《美女与野兽》精讲 32
-
Try to get some rest 不管怎样休息会吧 Thank you, miss 谢谢你 小姐 We are eternally grateful 我们感激不尽 Why do you care about him so much? 你为什么那...
-
7.《美女与野兽》精讲 31
-
Belle is not at home. 贝儿不在家 She is with the 她是在 You say beast one more time 你再说一次野兽 I will feed you to the wolves! 我会把你拉去喂狼! S...
-
8.《美女与野兽》精讲 30
-
That's it! There it is. 是这么回事啊! That's the tree! 那是些树! I'm sure of it 我敢肯定 It was down by lightning at the time 它是当时雷击倒的 But n...
-
9.《美女与野兽》精讲 29
-
Check mate. Again 将军 你又输了 Wait. No! You're cheating again! 等等 不!你肯定又作弊了! Mademoiselle. what are you doing? 贝儿小姐 你要去哪儿? Get...
-
10.《美女与野兽》精讲 28
-
I don't understand why you're all being so kind to me 我不明白为什么你们都对我那么好 Surely you're as trapped here as I am 当然 你就像我一样被困在这里...