在线英语听力室

生活美语脱口秀—胡说八道

时间:2006-02-16 16:00:00

(单词翻译:单击)

(Sb. is)full of it.(某人)在胡说八道

Jack1: I heard they're going to  push up zhe deadline for the Bitmex account by two weeks.

Tom: You're full of it.

Jack: That's just what I heard.

Tom: No way. That's too soon. Jesus, Tha's next week.


杰克:我听说他们要把比特账户的期限往前推两周。

汤姆:你在胡说八道。

杰克:我听说的就是那样。

汤姆:不可能。那太快了。老天,就是下礼拜。

解析:

1. full of it

胡说八道。这个还算是文雅的说法,再粗鲁一点就是"You're full of shit." shit就是bullshit,是非常粗鲁的说法,一般女孩子是不会用的。当你觉得某人满嘴瞎话,言辞夸张,肆意渲染的时候,你就可以说"You're full of it."这个句子可以是一种友善的提醒,也可以是一种严肃有敌意的指控。很有用的短语哦~

2. 下面再来看看这段对话中还有什么需要讲解的地方。

push up

增加, 提高 push up zhe deadline 就是把最后期限提前。push up 还有一个有意思的用法,就是我们常常会做的健身运动:俯卧撑。你记住了吗?


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。