在线英语听力室

听歌学英语:Jason Marz - I'm Yours

时间:2016-05-23 09:01:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

中英歌词:

Well, you done done me and you bet I felt it
I tried to be chill but you’re so hot that I melted
I fell right through the cracks, now I'm tryin to get back
Before the cool done run out I'll be givin it my best test
And nothin's gonna stop me but divine intervention1
I reckon it's again my turn to win some or learn some
But I won't hesitate no more
好吧,我想你一定知道我已经感受到你所做的一切
想要冷静的我奈何敌不过你的热情
这感觉如同蹦极般奇妙
而我现在开始尝试着回归现实
在我的冲动尚未冷却之前
我会拼尽全力(赢得你的心)
(我发誓)除非天生异象否则绝不停止
估计这正是我证明自己的机会吧
我绝不,绝不再犹豫
No more, it cannot wait
I'm yours
Well open up your mind and see like me
Open up your plans and damn you're free
一刻也不能再等,
我会是你的
好吧,敞开心扉像我一样的注视(对方)
忘记该死的计划吧
(从现在起)你自由了
Look into your heart and you'll find love love love love
Listen to the music of the moment people dance and sing
We're just one big family
And it's our godforsaken right to be
Loved loved loved loved loved
So, I won't hesitate no more
No more, it cannot wait I’m sure
在你的内心深处,你会发现那里充满了爱
当音乐响起,要不要跟我一唱一和
这段安静的旋律
你拥有爱与被爱这被神所抛弃的权利
我绝不,绝不再犹豫
我已完全确定,一刻也不能再等
There's no need to complicate2 our time is short
This is our fate
I'm yours
Scooch on over closer, dear
And I will nibble3 your ear
I've been spendin' way too long
不要把事情复杂化
时日无多
这是我们的命运
我会是你的
我已经花了太多太多的时间
Checkin' my tongue in the mirror
And bendin' over backwards4 just to try to see it clearer
But my breath fogged up the glass
And so I drew a new face and I laughed
I guess what I'd be sayin' is there ain't no better reason
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
It's what we aim to do
对着镜子练习
站得远一点尝试能够看得更清楚
呼出的雾气模糊了镜面
我笑着在上面画上一个笑脸
我想说我表达的一切已经(让你)
没有任何托辞
请丢开心中的杂念
随着季节改变而流逝
这就是我们的目标

Our name is our virtue5
But I won't hesitate no more
No more it cannot wait
I'm yours
Well open up your mind and seelike me
Open up your plans and damn you're free
Look into your heart and you will find that the sky is yours
我们的名字就是我们的优势
我绝不,绝不再犹豫
一刻也不能再等
我已完全确定
好吧,敞开心扉像我一样的注视(对方)
忘记该死的计划吧,(从现在起)你自由了
在你的内心深处
你会发现整个天空都是你的
So please don't, please don't, please don't
There's no need to complicate
Cause our time is short
This, this, this is our fate
I'm yours
所以请不要
不要将事情复杂化
时日无多
这是我们的命运
我会是你的

学单词:

1.You bet I felt it.
bet 点击发音:v.打赌。
eg:They won't make it, you bet. 他们肯定办不成。

2.And nothin's gonna stop me but divine intervention
divine 点击发音adj.神圣的。
eg:My mother asked me to attend divine service. 我妈妈要求我去做礼拜。
intervention 点击发音n.介入
eg:His intervention brought their quarrel to a climax6. 他的干预使他们的口角达到最激烈程度。

学短语:

1. But my breath fogged up the glass.
fog up:被雾笼罩,模糊
eg:The conductor urged the band to pick it up.乐队指挥要求乐队加快演奏的速度。

2. It's what we aim to do.
aim to:目的在于,旨在,志在
eg:Young people aim to have that extra piece of skill, that could push them into a world of wealth and adoration7.年轻人要有目标,一块额外的技能,这可把他们成为世界财富和喜爱。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
2 complicate zX1yA     
vt.使复杂化,使混乱,使难懂
参考例句:
  • There is no need to complicate matters.没有必要使问题复杂化。
  • These events will greatly complicate the situation.这些事件将使局势变得极其复杂。
3 nibble DRZzG     
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵
参考例句:
  • Inflation began to nibble away at their savings.通货膨胀开始蚕食他们的存款。
  • The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.鸟儿们紧贴在墙上,啄着砖缝。
4 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
5 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
6 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
7 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。