在线英语听力室

英国学生科学读本 第45期: 一种叫鳎的比目鱼(2)

时间:2017-01-11 08:45:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   There are also two pairs of fins1 lying just behind its head, a large pair and a small pair, near the ends of the slits2, where the gills or lungs of the fish are placed.

  在脑袋后面还有两对鳍, 一对比较大, 一对比较小, 就在鱼鳃开口位置的末端。鱼鳃相当于人类的肺。
  The sole is a common fish in the shallow waters of the English Channel. During the daytime it lies on the sand at the bottom of the sea. It is covered with small scales, and from between these comes a slime which causes some of the sand to stick to the body of the fish. Thus the big fishes which might catch and eat the sole are not able to see it.
  比目鱼在英吉利海峡的浅水中很常见。白天躺在海底的沙子上。比目鱼全身都长着特别细小的鳞, 鳞片中间能分泌出一种粘液, 把一些沙子黏在身体上, 这样, 能把比目鱼抓住吃掉的大鱼就看不见它了。
  At night the sole moves about, seeking for the small creatures on which it feeds. It cannot see very well, but its sense of smell is very keen; and it also feels for its prey3 by means of the rough skin on the lower or white side of the head.
  晚上, 比目鱼就到处游, 寻找小动物当食物。比目鱼的视力不怎么样, 但是嗅觉非常灵敏, 还能用身体的底面(头的白色一面)粗糙的皮肤“感觉”到猎物。
  Soles are not good to eat in March, for they are then laying their eggs or spawn4. These tiny eggs float in the sea, and soon each egg (if it is not eaten up by fishes) produces a little sole.
  三月份是比目鱼的产卵季节, 所以这时候不适合吃比目鱼。比目鱼细小的卵浮在海水中, 很快, 每一粒卵(如果没有被鱼吃掉)就会孵出一条小比目鱼来。
  The sole is caught by means of big nets, which are dragged along the bottom of the sea by ropes fastened to fishing-boats. The flesh of the sole is white, and it is very good for food.
  人们是用大网捕捞比目鱼的, 在渔船上用绳子拴上大网, 沿着海底拖网。比目鱼的肉是白色的, 非常好吃。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fins 6a19adaf8b48d5db4b49aef2b7e46ade     
[医]散热片;鱼鳍;飞边;鸭掌
参考例句:
  • The level of TNF-α positively correlated with BMI,FPG,HbA1C,TG,FINS and IRI,but not with SBP and DBP. TNF-α水平与BMI、FPG、HbA1C、TG、FINS和IRI呈显著正相关,与SBP、DBP无相关。 来自互联网
  • Fins are a feature specific to fish. 鱼鳍是鱼类特有的特征。 来自辞典例句
2 slits 31bba79f17fdf6464659ed627a3088b7     
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子
参考例句:
  • He appears to have two slits for eyes. 他眯着两眼。
  • "You go to--Halifax,'she said tensely, her green eyes slits of rage. "你给我滚----滚到远远的地方去!" 她恶狠狠地说,那双绿眼睛冒出了怒火。
3 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
4 spawn qFUzL     
n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产
参考例句:
  • The fish were madly pushing their way upstream to spawn.鱼群为产卵而疯狂地向上游挤进。
  • These fish will lay spawn in about one month from now.这些鱼大约一个月内会产卵。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。