在线英语听力室

VOA常速英语2021--约旦王室开启宫斗

时间:2021-04-12 02:28:04

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is VOA news. Via remote, I'm Marissa Melton. Jordan's foreign minister says authorities have foiled an alleged1 plot by the former crown prince to undermine the government. Ayman Safadi told reporters that Prince Hamza, the younger half-brother of King Abdullah II, had coordinated2 with foreign parties over a plot to destabilize the country. Safadi, who also holds the title of the deputy prime minister, did not say who the foreign parties are. Division in the ruling royal family came to light late Saturday when Hamza announced he could not leave his home. State media reported that senior officials had been detained in a security probe. Hamza sent a video recording3 to the BBC saying he was being silenced. He said the country had become "stymied4 in corruption5, nepotism6 and misrule." Jordan's military accused Hamza of targeting the country's "stability and security." The United States and the Gulf7 states including Saudi Arabia expressed strong support for King Abdullah. Ned Price, the U.S. State Department spokesman, wrote on Twitter that "Abdullah is a key partner of the United States," and said he has Washington's "full support."

欢迎收听美国之音新闻。我是玛丽莎·梅尔顿,为您远程报道。约旦外交部长称,当局挫败了前王储破坏政府的阴谋。阿伊曼·萨法迪告诉记者,阿卜杜拉二世的弟弟哈姆扎亲王与外国政党就破坏国家稳定的阴谋进行了合作。同样拥有副总理头衔的萨法迪没有透露外国政党的具体身份。上周六晚些时候,哈姆扎宣布自己不能离开家时,约旦统治皇室的分歧也公诸于世。官方媒体报道称,这位高级官员在一次安全调查中被拘留。哈姆扎给BBC发了一段录像,说自己被压制了。他说,这个国家已经“陷入腐败、裙带关系和统治不善的困境”约旦军方指责哈姆扎针对该国的“稳定与安全”美国和包括沙特阿拉伯在内的海湾国家对阿卜杜拉国王表示强烈支持。美国国务院发言人内德·普莱斯在推特上写道,“阿卜杜拉是美国的重要伙伴”,并说华盛顿会“全力支持”他。

Bulgaria's Prime Minister Boyko Borissov may have difficulty holding on to power after a surge of votes in an election Sunday for anti-establishment and anti-corruption parties that want him out. Exit polls in the Bulgarian election forecast Prime Minister Borissov's center-right political party to remain the largest party in parliament, but it is only expected to win around 25 percent of the seats. Behind it, the opposition8 Socialists9 and a new anti-establishment party vied with each other for second place, and two protest parties who want Borissov out are also forecast to enter the parliament. Borissov's party has few natural coalition10 partners, so talks, or even another election, cannot be ruled out. VOA news.

保加利亚总理博伊科·鲍里索夫可能难以保住政权,他此前在周日举行的反体制和反腐败政党的选举中获得了希望他下台的大量选票。保加利亚大选的出口民调预测,总理鲍里索夫领导的中右翼政党仍将是议会第一大党,但预计只会赢得25%左右的议席。反对党社会党和一个新的反建制党相互争夺第二名,两个希望鲍里索夫下台的抗议党也预计将进入议会。鲍里索夫的政党几乎没有天然的联盟伙伴,因此不能排除举行会谈,甚至举行另一次选举的可能性。美国之音新闻


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
2 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
3 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
4 stymied 63fe672f90de7441b83f6a139c130d06     
n.被侵袭的v.妨碍,阻挠( stymie的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Relief efforts have been stymied in recent weeks by armed gunmen. 最近几周的救援工作一直受到武装分子的阻挠。 来自辞典例句
  • I was completely stymied by her refusal to help. 由于她拒不相助, 我完全陷入了困境。 来自互联网
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
6 nepotism f5Uzs     
n.任人唯亲;裙带关系
参考例句:
  • The congressman lashed the president for his nepotism.国会议员抨击总统搞裙带关系。
  • Many will regard his appointment as the kind of nepotism British banking ought to avoid.很多人会把他的任命看作是英国银行业应该避免的一种裙带关系。
7 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
8 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
9 socialists df381365b9fb326ee141e1afbdbf6e6c     
社会主义者( socialist的名词复数 )
参考例句:
  • The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment. 社会主义者认为自己是启蒙运动的真正继承者。
  • The Socialists junked dogma when they came to office in 1982. 社会党人1982年上台执政后,就把其政治信条弃之不顾。
10 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。