在线英语听力室

Eztalk美语【274】这配色好复古

时间:2010-12-23 05:54:30

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Paul checks out the collectible area

Salesman:[Walking over] Do you like that vintage clock? It's almost fifty years old.
Paul:Really? It almost looks brand new. And the color designs are so retro.
Salesman:Well, in the fifties, that clock used to be inside a drive-in burger joint1.
Paul:No way! My parents used to hang out at those places.
Salesman:This is one of my favorite items.
Paul:How did you get it?

collectible (n.)
= collectable (n.) 珍品(古董、搜藏等)。collectible area 旧品的区域
I can sell you my collectible baseball cards.
我可以卖给你我收集的棒球卡。

vintage (a.)
古老的,陈旧的。
A: What do you do in your free time?
你空闲时都做些什么?
B: I collect vintage clocks.
我搜集古董钟。

retro (n.,a.)
复古的;复古的事物
A: What kind of music does the club play on Fridays?
这家俱乐部星期五晚上演奏哪种音乐?
B: Retro. And it's usually from the 80s.
复古的。而且通常都是八○年代的。

the fifties
五○年代
My dad grew up in the fifties.
我爸生长在五○年代。

drive-in burger joint (n.)
停车场餐厅,是一种五○年代常见的营业模式,客人购买食物后,就直接在店家的停车场食用。drive-through (a., n.) 免下车的,就是「得来速」;免下车餐厅、商店。burger joint 是「汉堡店」。joint是「场所,店」
Our parents used to eat at drive-in burger joints2.
我父母常在停车场餐厅吃饭。

hang out
闲逛
We should hang out more often.
我们该常常一起出来玩。

item (n.)
对象,物品
Would you like to try on this item, miss?
小姐,您要试试这一件吗?

保罗在卖搜藏品的区域闲晃

售货员:(走上前)你喜欢那个古董钟吗﹖它已经快五十岁了。
保 罗:真的﹖看起来跟新的一样。而且这配色好复古。
售货员:呃,在五○年代,那个钟曾放在停车场汉堡店里。
保 罗:不会吧!我爸妈从前常在那种地方约会。
售货员:这是我最喜欢的搜藏品之一。
保 罗:你怎么取得的


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /index.php?aid=127424&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='127424' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。