在线英语听力室

电影对白:美食总动员(Ratatouille)经典台词

时间:2011-10-17 06:07:26

(单词翻译:单击)

 Great cooking is not for the faint of heart. 

胆小的人做不出精湛的美食

You must be imaginative, strong hearted. 
只要有想像力,还要有决心

You must try things that may not work. 
千万不要怕失败

And you must not let anyone define your limits because of where you come from. 
也不要因为出身低就让别人限制了你发展的机会

Your only limit is your soul. 
你的成败在于你的心

What I say is true. Anyone can cook.But only the fearless can be great. 
我说的是真话 任何人都可以烹饪。但是只有勇者才会成功

In many ways, the work of a critic is easy. 
就很多方面来说评论家的工作很轻松

We risk very little, yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment1
我们冒的风险小却位高权重,人们必须奉上自己和作品供我们评论

We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read. 
我们以负面评论见称,因为读写皆饶富趣味

But the bitter truth we critics must face is that in the grand scheme of things, the average piece of junk is probably more meaningful than our criticism designating it so. 
可是,我们评论家必须面对一个难堪的事实 :以价值而言, 被评论家批评为平庸之物的同时我们的评论也许比他更为平庸

But there are times when a critic truly risks something and that is in the discovery and defense2 of the new. 
可是有时候评论家真的得冒险去发现并且捍卫新的事物

The world is often unkind to new talent, new creations. 
这个世界对待新秀、新的创作非常苛刻,

The new needs friends. 
新人及新作需要朋友

Last night, I experienced something new, an extraordinary meal from a singularly unexpected source. 
昨晚我有个全新的经验,奇妙的一餐来自令人意想不到的出处

To say that both the meal and its maker3 have challenged my preconceptions about fine cooking is a gross understatement. 
如果说那一餐和它的创造者挑战了我对精致美食先入为主的观念, 这仍只是轻描淡写的说法

They have rocked me to my core. 
他们彻底震撼了我

In the past, I have made no secret of my disdain4 for Chef Gusteau's famous motto, "Anyone can cook." 
过去我公开对食神古斯多的著名格言“料理非难事”表示不屑

But I realize only now do I truly understand what he meant. 
但是我发觉现在我才真正了解他的意思

Not everyone can become a great artist, 
并非任何人都能成为伟大的艺术家

but a great artist can come from anywhere. 
但是伟大的艺术家可能来自任何地方

It is difficult to imagine more humble5 origins than those of the genius now cooking at Gusteau's, who is, in this critic's opinion, nothing less than the finest chef in France. 
现今在食神餐厅掌厨的天才出身之低微令人难以想像,依在下之见, 他是法国最好的厨师

I will be returning to Gusteau's soon, hungry for more. 
我很快会再光顾食神餐厅,满足我的口腹之欲

It was a great night. The happiest of my life. 
那是美好的一晚,我生命中最快乐的一夜

 

电影对白


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
2 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
3 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
4 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
5 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。