和老外交流高频实用缩写语
时间:2013-02-19 03:51:33
(单词翻译:单击)
YT=YouTube
When words are not enough to express what you want to say, then mentioning YT to anyone will give them the prompt to open YouTube and search for a video that you may be referring on the tweet. Just do not forget to include a link at least so that they would have an idea on what is being discussed。
在Twitter上要写字数太多马上就要写不下的时候,你写YT就是让人家打开YoutTube去找你说的视频啦。千万别忘了附上你所说的视频地址哦。
BTW=by the way 顺便提一下
This is the perfect line for making an
immediate1 change of topic or subject without being too
pushy2。
这是个换话题的好方式,而且还不会显得太突兀。
TMI=Too Much Information 信息量太大
Since Twitter has only 140 characters. However, there are a few people that could share so much details in so small of a space. Information
overload3 in social networking sites actually happen when the individual finds it hard to stop disclosing details, even if there is no need to have it shared to others。
Twitter只能发140个字。但是有的人会在一条消息内摆出太多无关紧要的细节内容。有人会经常会忍不住要往发言框里塞内容,即使这些内容是完全无关紧要的。
FB=Facebook
Yes, Facebook. Oftentimes, being online on both platforms is considered cool and groovy by other users。
没错,FB就是Facebook的意思。其实Twitter和Facebook一起玩也是很酷很时髦的。
BRB=Be Right Back 马上回来
This is applicable for those people who are busy or setting aside time for something so important like getting to the bathroom, or eating some chow, etc。
这句话适合大家在忙洗澡、吃东西之类人生大事的时候使用。
LMAO=Laughing My
Ass4 Off 笑翻了
A more
expressive5 version of laughing being used in the online world, LMAO or LMBO for a cleaner meaning, it suggest that the individual has found a joke, a video, or a message absolutely funny that he cannot just laugh about things sitting still in front of the computer。
在网络世界,LMAO或者LMBO的意思就是某人发现一段笑话、视频或者什么超搞笑的消息,好笑得让他都没法好好的坐在电脑前。
LOL=Laugh out Loud 大笑
A standard way of showing
appreciation6 for a silly idea, or a funny joke, laugh out loud can be see both as an
acronym7 and an emoticon with a double smile, or with the term LOL. On Twitter, it is used as a way of laughing hard。
当你在网络上发现什么雷人创意或者很搞笑的笑话,大家就会把大笑(laugh out loud)的首字母拼出LOL来,表示自己笑得不行了。
RT=Retweet转发
Being used as one of the best ways to expand the number of people reading the next couple of messages from other people, retweeting is a
courteous8 way of sharing details that had been taken from another source. 转发是传播微博内容的最好方式,就是将微博消息和他人分享。
小编:RT在咱中国还有“如题”的意思嗷~世界变化快,大家要跟上!!
分享到: