在线英语听力室

计算机软件保护条例(2002年)中英文-7

时间:2006-05-06 16:00:00

(单词翻译:单击)

Article 21 The contracts for licensing1 other persons to exclusively exercise the software copyright or the contracts for transferring the software copyright may be registered at the software registration2 agencies acknowledged by the copyright administrative3 department under the State Council.
  第二十一条 订立许可他人专有行使软件著作权的许可合同,或者订立转让软件著作权合同,可以向国务院著作权行政管理部门认定的软件登记机构登记。

Article 22 Chinese citizens, legal persons or other organizations that license4 or transfer the software copyright to the foreign persons shall comply with the relevant provisions of the Regulation of the People's Republic of China on Administration of Import or Export of Technologies.
  第二十二条 中国公民、法人或者其他组织向外国人许可或者转让软件著作权的,应当遵守《中华人民共和国技术进出口管理条例》的有关规定。

Chapter IV Legal Responsibility 
 第四章 法律责任

Article 23 Except as otherwise provided in the Copyright Law of the People's Republic of China and this Regulation, any one who commits any of the following infringing5 acts shall, upon the situation, stop the infringement6, eliminate the effect, make a public apology, compensate7 for loss and bear other civil responsibilities:
  第二十三条 除《中华人民共和国著作权法》或者本条例另有规定外,有下列侵权行为的,应当根据情况,承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任:

1. Without the licensing by the software copyright owner, to publish or register his software;
    (一)未经软件著作权人许可,发表或者登记其软件的;
2. To publish or register another person's software as his own;
    (二)将他人软件作为自己的软件发表或者登记的;
3. Without the licensing by the co-creator, to publish or register the software created jointly8 as one created by his own; 
   (三)未经合作者许可,将与他人合作开发的软件作为自己单独完成的软件发表或者登记的;
4. To sign his name in another person's software or to alter the name indicated therein;
    (四)在他人软件上署名或者更改他人软件上的署名的;
5. Without the licensing by the software copyright owner, to alter or translate his software; or 
   (五)未经软件著作权人许可,修改、翻译其软件的;
6. Other acts of infringing the software copyright. 
   (六)其他侵犯软件著作权的行为。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 licensing 7352ce0b4e0665659ae6466c18decb2a     
v.批准,许可,颁发执照( license的现在分词 )
参考例句:
  • A large part of state regulation consists of occupational licensing. 大部分州的管理涉及行业的特许批准。 来自英汉非文学 - 行政法
  • That licensing procedures for projects would move faster. 这样的工程批准程序一定会加快。 来自辞典例句
2 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
3 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
4 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
5 infringing 9830a3397dcc37350ee4c468f7bfe45a     
v.违反(规章等)( infringe的现在分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • The material can be copied without infringing copyright. 这份材料可以复制,不会侵犯版权。
  • The media is accused of infringing on people's privacy. 人们指责媒体侵犯了大家的隐私。 来自《简明英汉词典》
6 infringement nbvz3     
n.违反;侵权
参考例句:
  • Infringement of this regulation would automatically rule you out of the championship.违背这一规则会被自动取消参加锦标赛的资格。
  • The committee ruled that the US ban constituted an infringement of free trade.委员会裁定美国的禁令对自由贸易构成了侵犯
7 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
8 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。