(单词翻译:单击)
Chinese Premier1 Li Keqiang is in Bucharest, where he's met Romanian Prime Minister Victor Ponta and other top leaders. The official visit will be followed by a summit with leaders of Central and Eastern Europe.
Rolling out the carpet, Romania welcomed Li Keqiang, on his maiden2 trip to Central and Eastern Europe since becoming premier in March.
Chinese Premier Li Keqiang (L) holds talks with his Romanian counterpart Victor Ponta in Bucharest, Romania, Nov. 25, 2013. (Xinhua/Pang Xinglei) |
Li held talks with his counterpart Victor Ponta on Monday.
The two agreed to cooperate on a number of projects that cover energy, finance, telecommunications, infrastructure3, agriculture and cultural exchange.
A highlight was a proposed high speed railway project, a first for Romania.
And given Romania’s status as the granary of Europe, Li said China wants to import as much produce as Romania can supply.
Li Keqiang called for cooperation efforts to be guided by the principles of mutual4 trust and equality.
Victor Ponta welcomed Chinese businesses. And he stressed the two countries have a special relationship beyond economic interests. He said Romania is willing to be the China’s gateway5 to Europe and play an active role in China-EU relations.
The two leaders told the media that their meeting has proved fruitful.
Li’s visit comes just days after China and the EU began talks in Beijing on a landmark6 agreement to boost two-way investments.
Hundreds of Central and Eastern European businesses have their eyes on the Chinese market. Trade between China and the region has grown from 3 billion US dollars in 2000 to 41 billion in 2010.
Both sides have set their sights on bigger things to come.
1 premier | |
adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|
2 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
3 infrastructure | |
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施 | |
参考例句: |
|
|
4 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
5 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
6 landmark | |
n.陆标,划时代的事,地界标 | |
参考例句: |
|
|