(单词翻译:单击)
A total of eight highly sophisticated scientific equipment will travel to the moon with the Chang’e 3 lander and rover. As soon as they touchdown, they will start sending back a great deal of first hand data to Chinese scientists for further analysis. So where will all this processing take place and how?
Wang Fang1 has been working at the Center of Ground Research and Application System since the Chang’e 1 mission back in 2007. She was also a part of the Chang’e 2 mission and witnessed the mapping out of a high resolution atlas2 of the moon. To date, it remains3 the clearest map of the moon in the world.
One of the four data collecting equipment on board the lander is an optical telescope. It will allow for the first time, the observation of space from the moon; an advantage astronomers4 have always wanted. But first, the lander has to make a soft landing on the surface, in an area called the "Bay of Rainbows". Mission headquarters has this simulation of the lander touching5 down in the landing area. The "Bay of Rainbows" has already been extensively photographed by previous Chang’e missions.
As the rover Yutu transmits back data, scientists on the ground have to process the information immediately.
The previous two Chang’e missions lasted longer than their life expectancy6. So the hope is that the same might happen with Chang’e 3. Which means of course, that lunar exploration may go further than expected.
1 fang | |
n.尖牙,犬牙 | |
参考例句: |
|
|
2 atlas | |
n.地图册,图表集 | |
参考例句: |
|
|
3 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
4 astronomers | |
n.天文学者,天文学家( astronomer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
6 expectancy | |
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额 | |
参考例句: |
|
|