(单词翻译:单击)
FRANCOIS Hollande had hoped to draw a line under the scandal plunging1 his presidency2 into farce3 when he phoned the French state news agency to announce his separation from Valerie Trierweiler.
收听单词发音
1
plunging
|
|
| adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
|
2
presidency
|
|
| n.总统(校长,总经理)的职位(任期) | |
参考例句: |
|
|
|
3
farce
|
|
| n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹 | |
参考例句: |
|
|
|
4
woes
|
|
| 困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉 | |
参考例句: |
|
|
|
5
humiliation
|
|
| n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
|
6
earnings
|
|
| n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
|
7
humanitarian
|
|
| n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
|
8
advisers
|
|
| 顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授 | |
参考例句: |
|
|
|
9
chic
|
|
| n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
plunged
|
|
| v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
|
11
turmoil
|
|
| n.骚乱,混乱,动乱 | |
参考例句: |
|
|
|
12
joint
|
|
| adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
|
13
recuperating
|
|
| v.恢复(健康、体力等),复原( recuperate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
14
apparently
|
|
| adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
|
15
rue
|
|
| n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
|
16
presenter
|
|
| n.(电视、广播的)主持人,赠与者 | |
参考例句: |
|
|
|
17
affected
|
|
| adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
|
18
affront
|
|
| n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
|