在线英语听力室

VOA标准英语2014--Crimea Aggression by Former Soviet Ally Stuns Ukraine's WWll Veterans

时间:2014-04-17 14:32:13

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Crimea Aggression1 by Former Soviet2 Ally Stuns3 Ukraine's WWll Veterans 

KYIV, UKRAINE — Ukraine and Russia, former Soviet allies, are scheduled to jointly4 celebrate 70 years since the end of World War ll, but after Moscow's aggression in Crimea, some Ukrainian veterans are reluctant to take part.

The veterans of Kyiv's Golosiivskyy district never imagined Ukraine would be the target of Russian aggression. Veterans' organization council head Sergei Koropov says they are still stunned5 by their former ally's annexation6 of Crimea.

In the face of Moscow's continued military threats, plans to join Russia in marking the end of the so-called  'war against fascism' are being questioned.

“That is why all veterans are now worrying how are we going to celebrate and get ready for this date," Koropov said. "Because, on the border of our dear and beloved Ukraine are brothers - Russian soldiers. There are tanks, armored vehicles.  And, in my consciousness, in my mind, I cannot imagine how this could have happened.”

World War II Navy veteran Dmitriy Prohorov, who fought with the Soviets7 to defend Crimea and lost an arm in battle, says Russia's taking back the Black Sea peninsula by force is absurd.

“This question should have been negotiated at a round table and decided8 for both countries, Russia and Ukraine," Prohorov said. "Both should own Crimea and work together to develop the territory and the Black Sea Navy. This would have been smarter.”

Like many of Ukraine's veterans, Koropov has a Russian wife and says the two countries' destinies are interlaced.

“I love our nation and do not want a feud," he said. "Even more, I do not want war. War should not happen between our countries. Let our politicians find an agreement, and we will support them.”

Infantry9 veteran Georgiy Kireev fought in the Battle of Stalingrad where more than a million died. Shot eight times, he was mistakenly pronounced dead twice.

 

“Russia, Belarus, Ukraine, are Slavic nations. It's one nation," Kireev said. "They should live in friendship and happiness. I hope that with time this will happen. Maybe, taking into consideration our age, maybe we will not be alive at that time. But maybe our grandchildren will unite again [in friendship] with Russia.”


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
2 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
3 stuns 665500bd52ea3f8441b1ac501846cfe3     
v.击晕( stun的第三人称单数 );使大吃一惊;给(某人)以深刻印象;使深深感动
参考例句:
  • But sometimes, a moment stuns us as it happens. 但总有那么一个瞬间让我们惊喜。 来自互联网
  • Shield Stun: Stuns the top of the aggro chart, 3s stun. 盾牌昏迷:最大眩晕,3秒钟晕眩。 来自互联网
4 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
5 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
6 annexation 7MWyt     
n.吞并,合并
参考例句:
  • He mentioned the Japanese annexation of Korea in 1910 .他提及1910年日本对朝鲜的吞并。
  • I regard the question of annexation as belonging exclusively to the United States and Texas.我认为合并的问题,完全属于德克萨斯和美国之间的事。
7 soviets 95fd70e5832647dcf39beb061b21c75e     
苏维埃(Soviet的复数形式)
参考例句:
  • A public challenge could provoke the Soviets to dig in. 公开挑战会促使苏联人一意孤行。
  • The Soviets proposed the withdrawal of American ballistic-missile submarines from forward bases. 苏联人建议把美国的弹道导弹潜艇从前沿基地撤走。
8 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
9 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。