在线英语听力室

法律英语就该这么说 第49期:合同被法院废止

时间:2014-04-30 03:06:31

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   必背句型:

  A:The contract was annulled1 by the court.
  合同被法院废止。
  B:Why was like this?
  为什么会这样?
  The contract was ablished by the court.
  合同被法院废止。
  The decree was annulled by the leader.
  法令被领导废止。
  延伸阅读:
  A:Can we sign the contract?
  我们可以签合同了吗?
  B:The conditions of the contract are still to be determined2.
  合同条件还有待确定。
  The course arrangement is still to be determined.
  课程安排还有待确定。
  The date is still to be determined.
  日期还有待确定。
  Whether to go or not is still to be determined.
  去还是不去还有待确定。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 annulled 6487853b1acaba95e5982ede7b1d3227     
v.宣告无效( annul的过去式和过去分词 );取消;使消失;抹去
参考例句:
  • Their marriage was annulled after just six months. 他们的婚姻仅过半年就宣告取消。
  • Many laws made by the former regime have been annulled. 前政权制定的许多法律被宣布无效。 来自《简明英汉词典》
2 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。