在线英语听力室

CCTV9英语新闻:数十亿美元注入计程车呼叫程序的战斗

时间:2014-04-30 06:18:27

(单词翻译:单击)

Starting this January, China’s market in taxi hailing apps has become a battlefield between two mobile apps, Didi and Kuaidi.

 

The competition between the two apps is backed by two of China’s largest internet companies, Tencent and Alibaba. Both apps launched similar subsidy1 programs, from which passengers and drivers can receive 10 to 15 Yuan, or around two dollars, when they use the apps and finish the transactions through e-payment. By the end of Q1 this year, Didi has poured in 1.4 billion Yuan on subsidies2. Its total customer base has reached 100 million, and daily usage has reached 5.2 million successful orders, with 178 cities covered. Meanwhile, although Kuaidi did not disclose its total user numbers, the app’s daily usage has reached 6.2 million, and it covers 261 cities. Through the competition, the two taxi calling apps have dominated 90% of China’s market. Even after most of the subsidies were cut this month, a quarter of the consumers have continued to use those apps.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
2 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》