在线英语听力室

迷你对话学地道口语第370期:照顾入微,体贴周到

时间:2014-05-28 01:34:31

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

  一、迷你对话
A: It’s said that John’s broken up.
听说约翰离婚了。
B: Really? But his life has always waited on him hand an foot.
真的吗?但是他的妻子对他总是照顾得体贴入微。
A: I hear that John’s leading a double wife.
我听说约翰有了婚外恋。
B: It’s very bad of him to cheat on a lady like this wife.
这样对待他的妻子简直太过分了。
第二、对话精讲
1. 地道表达
核心短语】wait on sb hand and foot
解词释义】此语中有两个重要短语。一个是hand and foot,它的意思是“完全地,尽力地”,一个是“wait on”,意思是“服侍,侍候”。因此,wait on sb hand and foot的意思就是“照顾入微,服务周到”的意思。
例句-1】 A Japanese wife was formerly1 expected to wait on her husband hand and foot.
从前,日本太太被认为应该无微不至地照顾丈夫。
例句-2】Don't expect me to wait on you hand and foot;make your own breakfast!
别指望我会低声下气地服侍你,自己做早饭去!
视野拓展1】hand and foot:完全地,尽力地
e.g. You are so lucky! Your mother waits on you hand and foot.
你真幸运! 你妈妈把你照顾得无微不至。
视野拓展2】wait on:伺候,服侍
e.g. The gentleman had a valet to wait on him hand and foot.
这位绅士有一个男仆照顾他的衣食住行。
第二、词海拾贝
break up:分手
例句-1】My girlfriend had broken up with me.
我的女朋友已跟我分手了。
例句-2】He felt appalled2 by the whole idea of marriage so we broke up.
他被结婚的想法吓住了,因此我们分了手。
cheat on:背着(配偶、性伴侣)乱搞;对(配偶、性伴侣)不忠
例句-1】She was tempting3 him to cheat on his wife.
她诱使他对妻子不忠。
例句-2】I'd found Philippe was cheating on me and I was angry and hurt.
发觉菲利普对我不忠后,我又气愤又伤心。
第三、句海拾贝
It is said that+从句
释义】据说......
例句】It is said that the police monitored his phone calls during that period.
据说警方在那段时间监听了他的电话。
Sb. lead double wife.
释义】某人有婚外情或婚外恋。
例句】Don’t you know that your husband has led double wife?
难道你不知道你的丈夫有婚外情吗?


分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /index.php?aid=260257&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='260257' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。