在线英语听力室

Lemon Tree:百无聊赖,怎么办?

时间:2007-01-05 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Lemon Tree
Fool's Garden

I'm sitting here in a boring1 room. It's just another rainy Sunday afternoon.
I'm wasting2 my time, I got3 nothing to do. I'm hanging4 around, I'm waiting for you.
But nothing ever5 happens, and I wonder6.

I'm driving around in my car. I'm driving too fast, I'm driving too far.
I'd like to change my point of view7. I felt so lonely8, I'm waiting for you.
But nothing ever happens, and I wonder.

I wonder how, I wonder why. Yesterday you told me about the blue, blue sky.
And all that I can see is just a yellow lemon tree. 
I'm turning9 my head up and down. 
I'm turning, turning, turning, turning, turning around.
And all that I can see is just another yellow lemon tree.

I'm sitting here, and I miss the power10. I'd like to go out taking a shower.
But there's a heavy cloud inside11 my mind12.
I feel so tired, and put myself13 into bed. 
Where nothing ever happens, and I wonder.

I'm stepping14 around in a desert15 of joy16. Baby, anyhow17 I get another toy.
And everything will happen, and you wonder.

And all that I can see is just another lemon tree.
And all that I can see, and all that I can see,
And all that I can see is just a yellow lemon tree. 

赏析

  “傻子的花园”成立于1992年,由德国的五个小伙子组成,其音乐风格朴实平淡。1996年以一曲《柠檬树》走红全球。
        那5个德国男孩大概没有想到《柠檬树》会被译成中文飘荡在中国的大街小巷;也没有想到这首简单的歌可以横扫德国电台,受到交口称赞。无法具体形容“傻子的花园”到底好在哪里。他们唱成长的烦恼和秋天的落叶;唱青春的跃动和初恋的甜蜜;唱阳光灿烂的好日子,也唱阴雨绵绵的郁闷期,司空见惯的事物在歌声里也变得神奇。平凡也是一种美,淡然中也可以找到真纯。进行着校园的神秘恋情,却让我们都不由自主地投入其中,让这融为自己的情绪,沉浸在字里行间流动的真实与温情。整首歌给人一种淡淡地欢快,什么都不用想,什么都不想做,只想坐在阳光里有一搭没一搭地听这首歌。原来无聊中也有某些有聊的东西。是什么呢?相信你听了这首歌就会知道了……


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 boring htEzW     
adj.无聊的;令人生厌的
参考例句:
  • It is a boring film.这是一部枯燥乏味的电影。
  • This story is kind of boring.这个故事有点无聊。
2 wasting e3dbe4d4caf97aeade19260a8d5b45c7     
adj.浪费的,消耗的n.浪费,损耗,消瘦
参考例句:
  • It will save the student from wasting his time in exercises. 这可使学生不至于把时间浪费在做练习上。 来自《简明英汉词典》
  • The boss told him"Quit wasting time!Fish or cut bait. ”老板对他说“别浪费时间了,要么就干,要不干就走。” 来自《简明英汉词典》
3 got wfuxi     
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
参考例句:
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
4 hanging 7raz9h     
n.绞死;绞刑;(墙上装饰用的)帘子;帷幔adj.应处以死刑的;量刑偏重的v.悬( hang的现在分词 );(被)绞死;贴;逗留
参考例句:
  • He faced execution by hanging for murder. 他因谋杀要以绞刑处死。
  • to sentence sb to death by hanging 判处某人绞刑
5 ever ZijzR     
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟
参考例句:
  • Have you ever been to hangzhou?你曾经去过杭州吗?
  • I will be young and strong and beautiful for ever.我将永远年轻、强壮,永远漂亮。
6 wonder uf6we     
v.惊奇;惊讶;(对...)感到怀疑
参考例句:
  • I wonder why he is late.我想知道他为什么迟到。
  • No wonder it's a wonder.怪不得这是一个奇迹。
7 view 9hdwt     
n.风景;视野,观点,见解;vt.观看,注视;考虑
参考例句:
  • I disagree with this view.我不同意这个看法。
  • I'll sit here and look at the view.我要坐在这里观看景色。
8 lonely P0gxM     
adj.孤独的,寂寞的,孤零零的,人迹罕至的
参考例句:
  • The place is a bit lonely.那个地方有点荒凉。
  • I don't feel lonely as I've made new friends here. 我在这里又交了新朋友,一点也不寂寞。
9 turning ufrzmM     
n.转弯处,弯曲
参考例句:
  • Take the first turning on the left.在左边第一个转弯处拐弯。
  • The leaves of the tree were turning yellow and red.树叶变成黄色和红色。
10 power FP9xe     
n.电力,动力;能力,力量,权力
参考例句:
  • He lost his power of speech.他失去了说话的能力。
  • It is not in my power to do that.做那事非我力所能及。
11 inside MxDyi     
n.内部,内脏,内幕;adj.内部的,秘密的,户内的;prep.在...之内
参考例句:
  • Two minutes later we were inside the taxi.两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
  • He will be back inside two days.他将在两天内回来。
12 mind DDjxa     
n.思想,主意,心意;v.介意,照顾,留心
参考例句:
  • I've changed my mind.我一经转变主意。
  • You really don't mind?你真的不介意?
13 myself fFSxG     
pron.我自己
参考例句:
  • Should I do it myself?我应该自己做吗?
  • I woke up to find myself in the hospital.我醒来发现自己在医院里。
14 stepping c50c7d354b9bcf097722ffbce38990a4     
n.步进,分级v.举步,行走,跨步( step的现在分词 );离开(along);(尤指马)轻快地走;(跳舞时)合着节拍走
参考例句:
  • a stepping stone to a more lucrative career 涉足更赚钱的行业的敲门砖
  • It's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings. 很难不伤害她脆弱的情感。 来自《简明英汉词典》
15 desert jPfzy     
n.沙漠;v.舍弃,放弃
参考例句:
  • Half of the land is desert.一半的土地是沙漠。
  • Why do you desert me now?为什么你现在要抛弃我?
16 joy d30x0     
n.欢喜,乐事,高兴;vt.使快乐,令人高兴;vi.欢喜
参考例句:
  • To my great joy,my lost watch was found.使我极为高兴的是我丢失的手表找到了。
  • It is very difficult to describe my joy in words.我的快乐难以用语言来形容。
17 anyhow WMQy5     
adv.不管怎样,无论如何;不论用何种方法
参考例句:
  • Anyhow,I'd like to change our room.不管怎样,我要换房间。
  • Anyhow I listened to her request.无论如何,我还是听从了她的要求。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。