在线英语听力室

英文里“重新开始”的有趣表达

时间:2014-12-04 06:06:55

(单词翻译:单击)

   1. wipe the slate1 clean

  意思就是要将过去的事情都一笔勾销,既往不咎。
  Let's just wipe the slate clean for the new year.
  新的一年让我们重新来过吧。
  2. from scratch
  意思就是之前没有任何准备,可以理解为“从零开始,白手起家”。
  He built the company from scratch.
  他白手起家创建了这家公司。
  3. back to the drawing board
  字面上的意思是“回到绘图板去”。很多事情在开始前都要做规划,“回到绘图板”实际意思其实是“从头来过,重新开始”。
  例:They rejected our proposal, so it's back to the drawing board.
  我们的提议被他们否决了,所以一切又要重新开始。
  4. turn over a new leaf
  表示要翻开新的一页,意思是要改变自己,有更好的表现。通常会有一种“改过自新”的意味在里面。
  例:I decided2 to turn over a new leaf and stop worrying so much.
  我决定要重新开始,不再有太多顾虑。
  5. make a fresh start
  告别过去,想拥有一个崭新的开始?快用上这个短语吧
  例:It is never too late to make a fresh start.
  任何时候想重新开始都不算晚。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 slate uEfzI     
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订
参考例句:
  • The nominating committee laid its slate before the board.提名委员会把候选人名单提交全体委员会讨论。
  • What kind of job uses stained wood and slate? 什么工作会接触木头污浊和石板呢?
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。