在线英语听力室

美国人这样说英语 第7期:和好

时间:2015-08-11 08:10:56

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   pout1

  噘嘴
  Liz always pouts2 if she doesn't get what she wants.
  要是得不到想要的东西,利兹总会把嘴噘起来。
  sulk
  生气
  Stop sulking!
  别再耍脾气了!
  be in the pouts(sulks).
  闹别扭、耍脾气、生气
  Looks like he's in the sulks about something.
  他好像再生气。
  make up
  和解,和好
  consoled
  安慰
  reconciled
  使和解
  Let's bury the hatchet3.
  我们和好吧。
  It's time to kiss and make up.
  是时候和好了。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pout YP8xg     
v.撅嘴;绷脸;n.撅嘴;生气,不高兴
参考例句:
  • She looked at her lover with a pretentious pout.她看着恋人,故作不悦地撅着嘴。
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted.他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。
2 pouts e70a0fffe9ef2c02433fb3e9c0d53613     
n.撅嘴,生气( pout的名词复数 )v.撅(嘴)( pout的第三人称单数 )
参考例句:
  • "Now, none of your pouts, Miss. "好,别撅着嘴生气了。 来自飘(部分)
  • I don't like to see you in the pouts. 我不喜欢看到你闷闷不乐。 来自互联网
3 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。