在线英语听力室

热门单词:“非行政许可审批”用英文怎么说?

时间:2015-09-19 15:59:59

(单词翻译:单击)

   国务院常务会议上月决定,让“非行政许可审批”彻底淡出历史舞台。

  请看相关报道:
  As non-administrative license1 examinations and approvals were abolished last month, the bizarre certificates like the one that "proves your mother is your mother" should finally disappear from people's lives.
  随着上月“非行政许可审批”的彻底终结,类似“证明你妈是你妈”这样的奇葩证明按理应该逐渐退出人们的生活。
  非行政许可审批
  非行政许可审批,是指由行政机关实施的除行政许可审批事项外的其他审批事项,一度被称为制度的“灰色地带”(grey zones)。终结非行政许可的意义在于将“审批型政府”(approval-oriented government)转变为“服务型政府”(service-oriented government)。
  但据报道,目前只有浙江、广东等11个省份宣称完成了对非行政许可的省级清理。市县一级(city and county-level authorities)完成清理的比率更低。专家称,在全国范围内,奇葩证明(burdensome and unreasonable2 certificates)还将至少残存两年(survive for two more years)。
  取消非行政许可审批,应制定权力清单(power lists),划定政府权力、责任和义务的边界(define their power, responsibilities and obligations),并设立问责机制(accountability mechanism)来监督非行政许可审批事项的清理工作。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
2 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。