美国人这样说英语 第48期:"生活安逸"怎么说?
时间:2015-12-24 01:16:30
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
有钱人:
The rich, the wealthy, millionaire, man(woman) of means
Mr. John is a man of means, he owns lots of building in New York.
约翰先生是个有钱人,他在纽约有好几栋房子。
I can't afford a new car now. I' m not a millionaire.
我买不起新车,我不是百万富翁。
生活安逸 富人
Comfortable
舒适的
Bill and Jenny are very lucky. They are comfortable even though they both
retired1, because they were elementary teachers.
比尔和詹尼非常幸运,因为他们是小学老师,即使退休了也可以过舒适的生活。
Lack for nothing
什么都不缺
He has never lacked for any thing.
他从来就什么都不缺。
Be comfortably off
生活富裕
Now they seem to be comfortably off.
他们看起来过得不错。
分享到: