在线英语听力室

吹小号的天鹅 第56期:救援(7)

时间:2016-02-05 05:43:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   At supper that night, Mr. Brickle placed Louis at his right, in the place of honor.

  那天晚饭时,布里克先生让路易斯坐到他右边的荣誉席上。
  When the meal was over, he rose and made a speech.
  吃完饭后,他站起来发表了一个演说。
  "We all saw what happened on the lake today.
  “我们全都看见了今天在湖上发生的事情。
  Applegate Skinner broke a camp rule, took a canoe out alone, and upset.
  阿普尔盖特·斯金纳违犯了一条营规,擅自划独木舟外出,还翻了船。
  He was drowning when Louis the Swan, rapidly outdistancing all other campers,
  就在他即将被淹死之际,天鹅路易斯飞速地赶超了其他的营员,
  reached his side, held him up, and saved his life.
  来到他身边,把他托起来,救了他的命。
  Let us all give Louis a standing1 ovation2!"
  让我们全体起立,为路易斯鼓掌欢呼!”
  The boys and the counselors3 stood up. They cheered and clapped and beat on tin plates with spoons.
  男孩子和辅导员们站了起来。他们鼓掌欢呼着,还用勺子敲打着盘子。
  Then they sat down.
  然后他们才又坐下来。
  Louis looked embarrassed.
  路易斯显得有些不知所措了。
  "And now, Applegate," said Mr.Brickle,
  “现在,阿普尔盖特,”布里克先生说,
  "I hope the rescue has caused you to change your opinion of birds.
  “我希望这场援救已经改变了你对鸟类的看法。
  The first day you were here in camp, you told us you didn't care for birds.
  来到夏令营的第一天,你曾告诉我们说你不喜欢鸟儿。
  How do you feel now?"
  你现在的感觉如何?”
  "I feel sick at my stomach," replied Applegate.
  “我感觉我的肚子还是不舒服。” 阿普尔盖特回答。
  "It makes you sick at your stomach to almost drown.
  “当你几乎被淹死时你的肚子会感到很不好受的。
  My stomach still has a lot of lake water in it."
  我肚子里还存着很多湖水呢。”
  "Yes, but what about birds?" asked Mr. Brickle.
  “是的,可你现在对鸟类怎么看呢?”布里克先生问。
  Applegate thought hard for a moment.
  阿普尔盖特使劲想了一会儿。
  "Well," he said, "I'm grateful to Louis for saving my life.
  “嗯,”他说,“路易斯救了我的命,我很感激他。
  But I still don't like birds."
  可我还是不喜欢鸟类。”
  "Really?" said Mr. Brickle. "That's quite remarkable4.
  “真的吗?”布里克先生说。“这有点太奇怪了。
  Even though a bird saved you from drowning, you don't care for birds?
  即使一只鸟儿在你快淹死的时候救了你,你还是不喜欢鸟类?
  What have you got against birds?"
  你为什么要反对鸟类呢?”
  "Nothing," replied Applegate. "I have nothing against them. I just don't care for them."
  “没什么,”阿普尔盖特回答,“我没什么反对他们的理由。我仅仅是不喜欢他们而已。”
  "O.k.," said Mr. Brickle. "I guess we'll just have to leave it at that.
  “OK,”布里克先生说,“我想我们只好谈到这里为止了。
  But the camp is proud of Louis.
  但夏令营却为路易斯而骄傲。
  He is our most distinguished5 counselor--a great trumpet6 player, a great bird, a powerful swimmer, and a fine friend.
  他是我们最杰出的辅导员——一个伟大的号手,一只伟大的鸟,一个强健的游泳家,还是一个极好的朋友。
  He deserves a medal.
  他应该得到一枚奖章。
  In fact, I intend to write a letter recommending that he be given the Lifesaving Medal."
  实际上,我正打算写一封信,推举他为救生奖章的获得者。”

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 ovation JJkxP     
n.欢呼,热烈欢迎,热烈鼓掌
参考例句:
  • The hero received a great ovation from the crowd. 那位英雄受到人群的热烈欢迎。
  • The show won a standing ovation. 这场演出赢得全场起立鼓掌。
3 counselors f6ff4c2b4bd3716024922a76236b3c79     
n.顾问( counselor的名词复数 );律师;(使馆等的)参赞;(协助学生解决问题的)指导老师
参考例句:
  • Counselors began an inquiry into industrial needs. 顾问们开始调查工业方面的需要。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We have experienced counselors available day and night. ) 这里有经验的法律顾问全天候值班。) 来自超越目标英语 第4册
4 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
5 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
6 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。