在线英语听力室

美国人这样说英语 第67期:关于爱情的俚语

时间:2016-02-17 06:16:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Tolerable

  可容忍的
  A family man
  居家男人
  He's a family man. He always goes straight home after work.
  他是个居家男人,总是下班后就直接回家。
  关于爱情的俚语
  跟爱情有关的俚语
  Every jack1 has his Jill.
  人各有偶。
  Love is blind.
  爱情是盲目的。
  Beauty is in the eye of the beholder2.
  情人眼里出西施。
  Beauty is but skin-deep.
  红颜易逝。
  All's fair in love and war.
  爱情和战争中人人平等。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 beholder 8y9zKl     
n.观看者,旁观者
参考例句:
  • Beauty is in the eye of the beholder. 看起来觉得美就是美。 来自《简明英汉词典》
  • It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet. 有人说艺术是一种幽会,因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。