在线英语听力室

口腔临床英语对话 第35期:牙齿种植(下)

时间:2016-04-01 01:58:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 What restorations are possible with Core-Vent Implants2?

做完种植体需要什么样的修复呢?
1. Replace a single toot.
种植单个牙齿:
One implant1 with a crown can replace a single missing tooth, eliminating the need to prepare adjacent natural teeth.
缺失牙种了一个种植体,就在上面做单冠,可以取代不做种植的情况下直接做桥,这样不必将2个邻牙备牙。
2. Eliminate a Partial denture:
无需局部义齿:
Implants can be used as support for a fixed3 bridge by either connecting to natural teeth or to other implants.
种植体通常可以作为桥的支撑点与其他真牙或种植体相连。
3. Stabilize4 a denture:
使义齿保持稳定:
A removable denture can be retained by several implants while still being supported by tissue.
几个被口腔组织支撑着的种植体可以保留原有的活动义齿。
4. Retain and support a denture:
保留和支撑活动义齿:
A removable denture can be retained and supported by four to six implants joined by a bar.
至6个相连的种植体可以保留和支撑一个活动义齿。
5. Support a complete bridge:
支撑全口桥:
Jaws5 missing all the teeth can be restored with fixed bridges anchored by 5 or 6 implants.
若是全口牙齿缺失,可以做固定桥修复,而五至六个种植体就可以支撑这个全口拱形桥。
This restoration is removable only by your dentist.
当然这种修复需要你的牙医根据情况来设计。
Am I a candidate for Core-Vent Implants?
那么,我可以做种植吗?
Generally, anyone who is healthy enough to have routine extractions can be considered for dental implants.
总的来说,凡是身体健康,做过正常拔牙的人都可以做种植。
The main limitation is the amount of available bone,
是否适合种植主要看你的牙骨情况是否允许,
which can usually be determined6 by a clinical and radiographic examination.
但这要通过临床及X光检验决定。
What inconvenience will I experience?
做完种植后会有哪些不舒服或者不便呢?
Most patient report only minor7 discomfort8 similar to that associated with a simple tooth extraction.
大多数病人做完种植后的不适症状与简单拔牙后的相似。
When the patient wears a Partial of full denture prior to the surgery, the denture can often be modified with a soft lining9. This surgery provides little disruption of normal business or social activities.
如果病人手术后戴局部义齿,这种义齿通常用一种很柔软的材料修整,这时候你会感到正常工作和社交有所不便。
What is the cost of Core-Vent Implants? Core-Vent
牙齿种植需要多少钱?
The fee varies from one case to another depending on the complexity10 and the number of implants needed.
牙齿种植的费用根据病例复杂程度和所需种植的数量不同而有区别。
The overall expense is comparable to the investment in fixed bridgework.
但总体费用相当于你不做种植而做相应的固定桥的费用。
How long will my implants last?
我的种植牙可以用多长时间?
Research has indicated that implants offer long-term predictability once osseointegration has taken place.
调查表明一旦骨结合情况良好,种植牙就可以使用和长一段时间。
Studies have shown that Core-Vent Implants achieve osseointegration on a highly consistent basis.
研究指出Core-Vent 种植体可以与人体骨质兼容得很好。
The success of implant supported restorations depends on a number of variables including, individual patient health.
另外,种植牙是否成功取决于各种因素,如个体健康等等。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 implant YaBxT     
vt.注入,植入,灌输
参考例句:
  • A good teacher should implant high ideals in children.好教师应该把高尚理想灌输给孩子们。
  • The operation to implant the artificial heart took two hours.人工心脏植入手术花费了两小时。
2 implants c10b91e33a66c4b5cba3b091fcdfe0ac     
n.(植入身体中的)移植物( implant的名词复数 )
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters. 激素植入物被用作生长辅助剂。 来自《简明英汉词典》
  • Perhaps the most far-reaching project is an initiative called Living Implants From Engineering (LIFE). 也许最具深远意义的项目,是刚刚启动的建造活体移植工程 (LIFE)。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 医学的第四次革命
3 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
4 stabilize PvuwZ     
vt.(使)稳定,使稳固,使稳定平衡;vi.稳定
参考例句:
  • They are eager to stabilize currencies.他们急于稳定货币。
  • His blood pressure tended to stabilize.他的血压趋向稳定。
5 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
6 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
7 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
8 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
9 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
10 complexity KO9z3     
n.复杂(性),复杂的事物
参考例句:
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。