在线英语听力室

老外最常用的英文短语 第79期:I can't take it anymore

时间:2016-05-19 01:05:34

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 释义:

I can't take it anymore 实在无法忍受,忍无可忍
实在(anymore)没办法接受(can't take)它(it)的意思。表示到了忍无可忍的境界,最常用的形式为 can't take it anymore。
例句:
Okay, that's it. I can't take it anymore.
好吧,我忍不下去了。
I can't take it anymore! I'm putting an end to this!
实在没办法忍下去了!我要做个了结!
I can't take it anymore. I am out of here!
实在是忍无可忍,我不干了!
He couldn't take it anymore so he quit1 the job.
他实在忍不下去,于是就辞职了。
对话:
A: Everyone lies to me. I can't take it anymore.
每个人都对我说谎,我实在忍不下去了。
B: That's not true. I am always honest with you.
其实不然,我总是对你坦诚相待的。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 quit KSSxS     
n.退出;vi. 离开,辞职,停止;vt.离开,放弃,解除,表现,停止
参考例句:
  • If I don't get a pay rise,I'll quit.若不给加薪,我就不干了。
  • I got my present job when I quit the army.我退伍后得到了现在这份工作。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。