夏洛的网 第7期:早饭前(7)
时间:2016-07-11 02:59:07
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
"What's that?" he demanded.
“那是什么玩意儿?”他问道,
"What's Fern got?"
“弗恩得到什么了?”
"She's got a guest for breakfast," said Mrs.
Arable1.
“她来了位吃早饭的客人,” 阿拉布尔太太说,
"Wash your hands and face, Avery!"
“你去洗手洗脸吧,艾弗里!”
"Let's see it!" said Avery, setting his gun down.
“让我看看它,”艾弗里放下枪说,
“这么可怜的小东西也能叫做猪?
它真是猪中楷模,
it's no bigger than a white rat."
还没有一只白老鼠大。”
"Wash up and eat your breakfast, Avery!" said his mother.
“快去洗洗,来吃早饭,艾弗里!”他妈妈说,
"The school bus will be along in half an hour."
“还有半个钟头校车就到。”
"Can I have a pig, too, Pop?" asked Avery.
“我也可以有只猪吗,爸爸?”艾弗里问道。
"No, I only distribute pigs to early risers," said Mr. Arable.
“不,我只把猪送给早起的人,” 阿拉布尔先生说,
"Fern was up at daylight, trying to rid the world of
injustice4.
“弗恩天一亮就起来打抱不平,要扫尽天下不平事。
As a result, she now has a pig.
结果呢,她现在得到了一只小猪。
A small one, to be sure, but nevertheless a pig.
没错,它是很小,只有一丁点大,不过到底还是猪。
It just shows what can happen if a person gets out of bed
promptly5.
这正好证明,早起的人会有什么好处。
Let's eat!"
我们吃早饭吧!”
分享到: