在线英语听力室

欧美电影简介:《教父》

时间:2016-08-03 05:57:25

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

《教父》是派拉蒙影业公司出品的一部黑帮题材的电影,改编自马里奥·普佐的同名小说,由弗朗西斯·福特·科波拉执导,马龙·白兰度、阿尔·帕西诺等主演。影片于1972年在美国上映。该片讲述了以维托·唐·科莱昂为首的黑帮家族的发展过程以及科莱昂的小儿子迈克如何接任父亲成为黑帮首领的故事。1973年这部电影获得了第45届奥斯卡奖最佳电影、最佳男主角、最佳改编剧本三项奖项;此外还获得了第30届美国金球奖最佳电影奖、最佳导演等奖项。2007年美国电影协会评选了“百年百佳影片”,《教父》排名第二。 

The Godfather is a 1972 American epic1 crime film directed by Francis Ford2 Coppola and produced by Albert S. Ruddy. The screenplay by Mario Puzo and Coppola was based on Puzo's 1969 novel of the same name. The film stars Marlon Brando and Al Pacino as the leaders of a powerful New York crime family. The story spans the years 1945 to 1955 and centers on the rise of Michael Corleone (Pacino) from a shy family outsider to a ruthless Mafia boss. It also reports the experiences of the Corleone family under the patriarch Vito Corleone (Brando). Everyone who sees it remembers the scene with the horse's head in the bed. The film cost $6.5 million and grossed $268,500,000 at the box office.

 

The Godfather is widely regarded as one of the greatest films in world cinema. It is also considered to be one of the most influential3, especially in the gangster4 genre5. It is ranked as the second greatest film in American cinema (behind Citizen Kane) by the American Film Institute, and was selected for preservation6 in the United States National Film Registry in 1990 for being "culturally significant." The film's success spawned7 two sequels: The Godfather Part II in 1974, and The Godfather Part III in 1990. It won three Oscars for Best Picture, Best Actor (for Brando) and in the category Best Adapted Screenplay for Puzo and Coppola. The film was released in English and Sicilian. It has a running time of 175 minutes.

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
2 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
3 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
4 gangster FfDzH     
n.匪徒,歹徒,暴徒
参考例句:
  • The gangster's friends bought off the police witness.那匪徒的朋友买通了警察方面的证人。
  • He is obviously a gangster,but he pretends to be a saint.分明是强盗,却要装圣贤。
5 genre ygPxi     
n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
参考例句:
  • My favorite music genre is blues.我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
  • Superficially,this Shakespeare's work seems to fit into the same genre.从表面上看, 莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。
6 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
7 spawned f3659a6561090f869f5f32f7da4b950e     
(鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产
参考例句:
  • The band's album spawned a string of hit singles. 这支乐队的专辑繁衍出一连串走红的单曲唱片。
  • The computer industry has spawned a lot of new companies. 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。