搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Things might have been worse had it not been for a splendidly improbable character named Count von Rumford, who, despite the grandeur1 of his title, began life in Woburn, Massachusetts, in 1753 as plain Benjamin Thompson.Thompson was dashing and ambitious,“handsome in feature and figure,” occasionally courageous2 and exceedinglybright, but untroubled by anything so inconveniencing as a scruple3. At nineteen he married a rich widow fourteen years his senior, but at the outbreak of revolution in the colonies he unwisely sided with the loyalists, for a time spying on their behalf. In the fateful year of 1776, facing arrest“for lukewarmness in the cause ofliberty,” he abandoned his wife and child and fled just ahead of a mob of anti-Royalists armed with buckets of hot tar4, bags of feathers, and an earnest desire to adorn5 him with both.
1 grandeur | |
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华 | |
参考例句: |
|
|
2 courageous | |
adj.勇敢的,有胆量的 | |
参考例句: |
|
|
3 scruple | |
n./v.顾忌,迟疑 | |
参考例句: |
|
|
4 tar | |
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于 | |
参考例句: |
|
|
5 adorn | |
vt.使美化,装饰 | |
参考例句: |
|
|
6 advisor | |
n.顾问,指导老师,劝告者 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。