在线英语听力室

迷你对话学地道口语第933期:使人心烦

时间:2016-10-25 01:06:23

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   第一:迷你对话

  A: He didn’t think that he would be found.
  他没有想到别人会找到他的。
  B: He certainly got in his girlfriend’s hair.
  他一定是把他女友惹毛火了。
  A: Yeah. I knew she was very angry when she learned1 what he had done.
  是的,我知道当她知道他所做的事情后非常生气。
  B: She wouldn’t love him any more, I suppose.
  我想,她不会再爱他啦。
  第二:地道表达
  get in someone’s hair
  1. 解词释义
  Get in someone’s hair的英文解释为“used when someone is distracting2 you from something you are doing”。可译为:打搅某人,吵烦某人,把某人热火了等等。
  2. 拓展范例
  e.g. Susan was trying to prepare dinner, but her children were getting in her hair!
  Susan的孩子们在她煮菜的时候打扰她。
  e.g. I wish you wouldn't get in other people's hair so often.
  希望你不要频繁地打搅他人。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 learned m1oxn     
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
2 distracting 2755b47903bcc04172aba2f1b4422f45     
v.使(人)分心,分散(注意力)( distract的现在分词 );打扰
参考例句:
  • You're distracting me from my work. 你使我不能专心工作。
  • Nothing is more distracting than a neurotic boss. 没有什么比神经过敏的老板更恼人的了。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。