在线英语听力室

【英音模仿秀】江南出风格 韩潮更袭人

时间:2016-11-07 07:22:32

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

模仿文本:Well, when it comes to fashion, the West has always tended to lead the rest of the world. That's why the success of Gangnam Style was so significant1. The song by the South Korean musician PSY became a worldwide hit on an unprecedented2 scale. Not only did it top the charts in more than 30 countries, including the US, UK and China, it was also the first online video to record over a billion hits on the Internet. In short, it was a truly international phenomenon. 
 
译文: 谈起流行时尚,能够引领全球的似乎只有西方。这使得江南style的成功异常重要。韩国音乐人PSY的一曲江南style以史无前例的规模成功横扫全球。它不仅在美国、英国、中国等30多个国家成功问鼎榜首,还创下了视频网络点击超过10亿次的新纪录。总之,这真的是全球奇迹。
 
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 significant lyhwH     
adj.相当数量的;意义重大的;意味深长的
参考例句:
  • Your success today may be significant for your whole future.你今天的成功对你的整个未来可能是重要的。
  • She cast him a significant smile.她向他投去意味深长的一笑。
2 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。