在线英语听力室

留美老师带你每日说英文 第620期:尽本分法则

时间:2016-12-28 02:15:55

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:

  The dutiful way of thinking has such high prestige, because it sounds like a road to safety in a competitive and alarmingly expensive world. But the Rule of Duty is actually no guarantee of true security.
  尽本分的这种思维模式之所以有这么高的威望,是因为在这个竞争激烈又贵到吓死人的世界里,它听起来像是条通往安全之路。但尽本分法则实际上并不保证就是真正的保障。
  尽本分法则
  学习重点:
  1.dutiful 尽忠职守的
  dutiful (adj.) 尽忠职守的
  duty (n.) 职责、本份
  2.prestige 名望、声望
  prestige (n.) 名望、声望
  prestigious1 (adj.) 大名鼎鼎的
  3.alarmingly 令人担忧地
  alarmingly (adv.) 令人担忧地
  alarming (adj.) 惊人的
  alarm (n.) 闹钟、警铃
  4.guarentee 保证
  guarentee (n.) 保证
  warranty2 (n.) 保证书
  5.security 安全感
  security (n.) 安全感
  secure (adj.) 安全的

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
2 warranty 3gwww     
n.担保书,证书,保单
参考例句:
  • This warranty is good for one year after the date of the purchase of the product.本保证书自购置此产品之日起有效期为一年。
  • As your guarantor,we have signed a warranty to the bank.作为你们的担保人,我们已经向银行开出了担保书。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。