在线英语听力室

【时间旅行者的妻子】05

时间:2017-03-22 04:41:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 THE MAN OUT OF TIME

 
Oh not because happiness exists,
that too-hasty profit snatched from approaching loss.
 
 
But because truly being here is so much; because everything here
apparently1 needs us, this fleeting2 world, which in some strange way
keeps calling to us. Us, the most fleeting of all.
 
 
...Ah, but what can we take along
into that other realm? Not the art of looking,
which is learned so slowly, and nothing that happened here. Nothing.
The sufferings, then. And, above all, the heaviness,
and the long experience of love,-- just what is wholly
unsayable.
-- from The Ninth Duino Elegy3,
Rainer Maria Rilke,
translated by Stephen Mitchell
 
      脱离时间的男人
哦,不是因为眼前存在着幸福,
一件眼前损失的仓促的利益。
*
而是因为身在此时此地就很了不起;因为此时此地,
这倏忽即逝的一切,奇怪地
与我们相关的一切,似乎需要我们。我们,这最易消逝的。
*
……悲哉,又能带去什么呢?
不是此时此地慢慢学会的关照,
不是此时此地发生的一切。什么也不是。
那么,是痛苦。那么,首先是处境艰困,
那么,是爱的长久经验,——那么是纯粹不可言说之物

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
3 elegy HqBxD     
n.哀歌,挽歌
参考例句:
  • Good heavens,what would be more tragic than that elegy!天哪,还有什么比那首挽歌更悲伤的呢!
  • His book is not intended to be a complete history but a personal elegy.他的书与其说是一部完整的历史,更像是一篇个人挽歌。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。