在线英语听力室

英语俚语天天说 第111期:An arm and a leg一大笔钱;昂贵的代价

时间:2017-03-24 02:48:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   【俚语】

  An arm and a leg一大笔钱;昂贵的代价
  在中文里,我们经常用“宰人”来形容商家把产品和服务价格订得过高的行为。这么形容给人血淋淋的感觉,显示了那个高价有多“残忍”。巧的是英语里也有类似的“血腥”短语,叫an arm and a leg。
  An arm and a leg的字面意思是“一只胳膊和一条腿”,乍一看似乎很难跟“高价”联系在一起。但如果把它放在动词后面就不难理解了:charge an arm and a leg表示“收取的费用为一只胳膊加一条腿”,也就是“收费极其昂贵”(因为胳膊和腿都是无价之宝)。
  Spend / pay an arm and a leg字面意“搭上了自己的一只胳膊加上一条腿”,也就是“付出极高的代价”,用来描述消费者;而cost an arm and a leg表示“价格高到要牺牲一只胳膊加上一条腿”,也就是“价格极其昂贵”,跟charge an arm and a leg是一个意思。
  【例句】
  1.He's a very good plastic surgeon1. Plus, he's fresh out of medical school, so he won't charge you an arm and a leg like others usually do.
  他是个非常出色的整形医生。而且他刚从医学院毕业,不会像其他老资格的同行那样收过高的费用。
  2.You must have spent an arm and a leg!
  你肯定是大出血了!

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 surgeon mHYz9     
n.外科医生,军医,船上的医生
参考例句:
  • His injuries were not such as to need a surgeon.他的伤还不是那种需要外科医生治的伤。
  • The surgeon is now operating.外科医生正在做手术。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。