老外最常用的英文短语 第361期:hold somebody
时间:2017-03-24 05:22:10
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
释义:
hold somebody 使某人无法离开
hold somebody 表示“抓住某人,不让其离开”, hold somebody
hostage1 表示“抓为人质”, hold somebody prisoner 则表示“将某人投入监狱”。
例句:
Hold them right there. I'm on my way.
留住他们,我马上就到。
We captured them. We're holding them over at my place.
我们抓住他们了。他们正在我家里关着呢。
I'm not sure holding me hostage is your best option.
我不知道你们把我当成人质是不是最好的选择。
The girl was held hostage.
那个女孩被抓去当人质了。
对话:
A: Have the students left the classroom?
学生们离开教室了吗?
B: No, we're holding them until their parents come.
没有,等家长们来了再让他们走。
分享到: