在线英语听力室

【时间旅行者的妻子】62

时间:2017-03-24 06:01:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The temperature is dropping. Ten minutes ago the sky was coppery blue and there was a heavy heat over the Meadow, everything felt curved, like being under a vast glass dome1, all near noises swallowed up in the heat while an overwhelming chorus of insects droned.
 
I have been sitting on the tiny footbridge watching waterbugs skating on the still small pool, thinking about Henry. Today isn’t a Henry day; the next one is twenty-two days away. It is now much cooler. Henry is puzzling to me.
 
 All my life I have pretty much just accepted Henry as no big deal; that is, although Henry is a secret and therefore automatically fascinating, Henry is also some kind of miracle and just recently it’s started to dawn on me that most girls don’t have a Henry or if they do they’ve all been pretty quiet about it.
 
 There’s a wind coming; the tall grass is rippling2 and I close my eyes so it sounds like the sea (which I have never seen except on TV). When I open them the sky is yellow and then green. Henry says he comes from the future. When I was little I didn’t see any problem with that; I didn’t have any idea what it might mean. 
 
Now I wonder if it means that the future is a place, or like a place, that I could go to; that is go to in some way other than just getting older. I wonder if Henry could take me to the future. The woods are black and the trees bend over and whip to the side and bow down. The insect hum is gone and the wind is smoothing everything, the grass is flat and the trees are creaking and groaning3. I am afraid of the future; 
 
it seems to be a big box waiting for me. Henry says he knows me in the future. Huge black clouds are moving up from behind the trees, they come up so suddenly that I laugh, they are like puppets, and everything is swirling4 toward me and there is a long low peal5 of thunder. 
I am suddenly aware of myself standing6 thin and upright in a Meadow where everything has flattened7 itself down and so I lie down hoping to be unnoticed by the storm which rolls up and I am flat on my back looking up when water begins to pour down from the sky. My clothes are soaked in an instant and I suddenly feel that Henry is there, an incredible need for Henry to be there and to put his hands on me even while it seems to me that Henry is the rain and I am alone and wanting him.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
2 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
3 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
4 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
5 peal Hm0zVO     
n.钟声;v.鸣响
参考例句:
  • The bells of the cathedral rang out their loud peal.大教堂响起了响亮的钟声。
  • A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.迅雷不及掩耳。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。