在线英语听力室

英语习语:言归正传英文怎么说?

时间:2017-05-02 04:19:54

(单词翻译:单击)

   这则习语的来源有两种说法,一种认为return to one's mutton原是直译自法国田园诗中的一句: 多情的男女牧羊人在牧场上谈情说爱、海阔天空,最终还得回到现实,回到自己的羊群中来。

  另一种说法是出自14世纪的法国喜剧《巴德林律师》(L'Avocat Pathelin)。有个毛料商指控牧羊人犯了虐待羊群罪,牧羊人请把德林律师为他辩护,毛料上在陈述事情的时候竟然无中生有地诋毁说,巴德林律师曾偷过他店里的一块布。法官制止说:“我的朋友,我们还是回到有关羊这件事吧。”
  不管怎么说return to one's muttons是从法语译过来的,法语中“羊”叫做mouton,英语中“羊”叫sheep。法语进入英语后,mouton演变成了mutton。在英语中,mutton只指“羊肉”而不指“羊”。因为在当时英国的法国人大都是有钱人,他们吃“羊肉”时用mutton,而牧羊的盎格鲁撒克逊族的穷人称“羊”为sheep。久而久之,英语中就把“羊”叫做sheep,“羊肉”叫做mutton。
  **例句点津**
  Cut short the nonsense and return to one's muttons. 闲话少说,言归正传。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0     
参考例句:
0 short ryJwh     
adj.短的;矮的
参考例句:
  • She's short and fat!她又矮又肥!
  • I love to write short stories.我爱写短小的故事。
0 return mDvyr     
vi.返回,回来;送还;回复,恢复;vt.归还,送还;n.返回,归来;偿还,归还;回复
参考例句:
  • I'll return at 10 this evening.我今晚十点回来。
  • I often return in dreams to my hometown.我常常在梦中回到我的故乡。
0 nonsense 2vEyn     
n.胡说,废话
参考例句:
  • Go along with you! What you say is all nonsense!去你的!你说的全是废话!
  • "Don't talk nonsense",she said sharply.“别胡扯”,她严厉地说。
0 mutton 1FGxB     
n.羊肉;羊;娼妓
参考例句:
  • People like to have mutton in the winter.冬天人们喜欢吃羊肉。
  • Let me give you a little mutton.让我给你一点羊肉。