在线英语听力室

小紫带你轻松学美剧 第1期

时间:2017-06-27 01:56:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   《绝望主妇》原句:

  So let me get this straight. He chopped2 down one of our pine trees?
  单词词组讲解
  Get sth straight: to make a situation clear; to make sure that you or sb else understands the situation
  明确某事;把某事弄清楚
  场景1:你老婆失踪了,警察来问你。
  Let's get this straight. You really had no idea where your wife was.
  我们把这个明确一下,你当时真的不知道你老婆在哪儿?
  Chop1 down: to make sth, such as a tree, fall by cutting it at the base with a sharp tool
  砍伐,伐倒(如树木)
  Pine: 松木
  总结下这句话的翻译:让我直截了当地说。他砍掉了我一颗松树(圣诞树)?

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chop hrwzW     
n.厚肉片,排骨,砍,交换,戳记,商标;vt.剁碎,砍,切,割断;vi.砍,突然转向
参考例句:
  • He struck off the branch with a single chop of the ax.他一斧子就砍掉了那根树枝。
  • She cut down the seedling with one chop.她一刀就把小苗砍倒了。
2 chopped 07d217a97733c4f2ea6b490edbbbbcd4     
[医]剁碎的
参考例句:
  • He chopped some wood for the fire. 他劈了些柴烧火。
  • Finish by sprinkling some chopped almonds over the cake. 最后在蛋糕上撒些剁碎的杏仁。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。