在线英语听力室

留美老师带你每日说英文 第854期:小说《到灯塔去》描写的生活琐事

时间:2017-11-29 07:08:30

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:

  In her novel "To the Lighthouse", mundane1 moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay's, a fictionalized version of Woolf's family growing up.
  在她的小说《到灯塔去》里,描述了像是晚餐派对或是遗失项链许多的生活琐事,在拉姆齐的生活中引发心理上的启示,是伍尔芙家庭成长的小说版本。
  小说《到灯塔去》描写的生活琐事
  学习重点:
  1.mundane 世俗的、乏味的
  mundane (adj.) 世俗的、乏味的
  cliché (n.) 陈腔滥调
  2.trigger 触发、引起
  trigger (v.) 触发、引起
  spark (v.) 激起、点燃
  3.revelation 揭露、曝露
  revelation (n.) 揭露、曝露
  reveal (v.) 揭示、揭露
  revel2 (v.) 着迷、陶醉

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mundane F6NzJ     
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
参考例句:
  • I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
  • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
2 revel yBezQ     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。