万物简史 第330期:美丽而危险(13)
时间:2018-02-06 01:41:56
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Eighty million tons of rock, moving at more than one hundred miles an hour, just fell off the mountain, 8000万吨岩石以每小时160公里的速度从山上崩塌下来,
traveling with such force and
momentum1 that the leading edge of the
landslide2 ran four hundred feet up a mountain on the other side of the valley. 其力量和动量是如此之大,前缘竟然冲到了峡谷对面一座山的120米高处。
Along its path lay part of the Rock
Creek3 Campground. 罗克溪露营园有一部分就在岩石的必经之地。
Twenty-eight campers were killed, nineteen of them buried too deep ever to be found again. 28名露营者死亡,其中19名被埋得太深,再也没有找到。
Three brothers, sleeping in one tent, were spared. 有兄弟3人同睡一个帐篷,倒是幸免于难。
Their parents, sleeping in another tent beside them, were swept away and never seen again. 他们的父母睡在旁边的另一个帐篷,却被冲得无影无踪。
A big earthquake—and I mean big—will happen sometime, Doss told me. "You can count on that. “大地震——我的意思是大的地震——迟早会发生,”多斯对我说,“我可以向你保证。
This is a big fault zone for earthquakes." 这儿是个大断层地带,地震很多。”
Despite the Hebgen Lake quake and the other known risks, Yellowstone didn't get permanent seismometers until the 1970s. 尽管发生了赫布根湖地震以及别的危险,直到20世纪70年代,黄石公园才配置了永久性的地震表。
If you needed a way to appreciate the
grandeur6 and inexorable nature of
geologic7 processes, 若要欣赏地质过程的威力和无情,你肯定挑得出比蒂顿山脉更糟糕的例子。
you could do worse than to consider the Tetons, the
sumptuously8 jagged range that stands just to the south of Yellowstone National Park. 蒂顿山脉位于黄石国家公园以南,峭壁嶙峋,非常险峻。
Nine million years ago, the Tetons didn't exist. 900万年以前,蒂顿山脉并不存在。
The land around Jackson Hole was just a high
grassy9 plain. 杰克逊大坑周围的土地本是一片杂草丛生的高地平原。
But then a forty-mile-long fault opened within the Earth, 但是,后来地球内部出现了一处64公里长的断层,
and since then, about once every nine hundred years, the Tetons experience a really big earthquake, enough to jerk them another six feet higher. 自那以后,大约每隔900年蒂顿山脉就要经历一次大地震,其威力之大足以使它再升高2米。
It is these repeated jerks over eons that have raised them to their present
majestic10 heights of seven thousand feet. 由于千万年来这样反复地往上颤动,如今它的高度已经达到雄伟的2000米。
分享到: