在线英语听力室

英文书摘精选 How To Eat Less When Dining Out下馆子如何才能吃得少

时间:2018-03-27 07:27:01

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

When it comes to losing weight, the trick lies not so much in what you eat but in how much you consume. After all, even if you stick to whole grains, fruits, and vegetables, it’s still possible to eat too much, resulting in weight gain.
说到减肥,诀窍不在于你吃了多少,而在于你消耗了多少。毕竟,即便你坚持吃全谷物、水果和蔬菜,你依然可能因为吃得太多而致使体重增加。

But according to one study, keeping your weight in check may also depend on where you eat. Specifically, researchers at Cornell found that eating in a restaurant with softer lighting1 and soothing2 music is linked to eating less.
但根据一项研究,控制体重还取决于你的用餐地点。具体来说,康奈尔的研究者们发现,人们在一个灯光柔和、音乐舒缓的餐厅用餐就会吃得少。

Now, you may argue that people drawn3 to restaurants with a more subdued4 atmosphere are simply more prone5 to eat less for a variety of reasons, and that the atmosphere itself has little to do with influencing how much people eat. Maybe so. But the study in question suggests otherwise.
现在,你可能会质疑:人们在环境柔和的餐厅里容易少吃是有多种原因的,环境本身对于人们吃多吃少影响甚微。或许确实如此,但研究却表明情况恰恰相反。

The researchers studied people eating at a Hardees fast food restaurant. Except this was no typical Hardees. While part of the dining area was the same as every other Hardees, the researchers re-designed another section to feature softer lighting and music. They found that people eating in the modified dining area consumed less than those in the regular area, even though both groups ordered roughly the same amount of food.
研究者们对在一家哈迪斯快餐店用餐的人们进行了仔细研究。这是一家典型的哈迪斯快餐店。餐饮区的一部分同其他家哈迪斯连锁店没有什么不同,但研究者重新设计了另外一部分餐饮区并配以柔和的灯光和音乐。他们发现,即便两组人点餐数量大致相当,但在改造后的餐饮区用餐的人比普通餐饮区的人消耗的少。

So what does this mean? Since fast food joints6 are generally believed to contribute to widespread obesity7, changing the ambiance of Hardees, McDonalds, Burger King, and other fast food franchises8 to feature dimmer lighting and softer music could help people eat less, and lose more.
那么,这意味着什么呢?既然人们普遍认为快餐店是导致肥胖的凶手,那么改变哈迪斯、麦当劳、汉堡王以及其他快餐特许经营店的环境,配以昏暗的灯光和轻柔的音乐,或许可以让人们吃得更少,减得更多。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
2 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
5 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
6 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
7 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
8 franchises ef6665e7cd0e166d2f4deb0f4f26c671     
n.(尤指选举议员的)选举权( franchise的名词复数 );参政权;获特许权的商业机构(或服务);(公司授予的)特许经销权v.给…以特许权,出售特许权( franchise的第三人称单数 )
参考例句:
  • TV franchises will be auctioned to the highest bidder. 电视特许经营权将拍卖给出价最高的投标人。 来自《简明英汉词典》
  • Ford dealerships operated as independent franchises. 福特汽车公司的代销商都是独立的联营商。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。