在线英语听力室

英语听书《白鲸记》第467期

时间:2018-05-24 02:12:03

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Aye, you are the chap, ain't ye, that heard the hum of the old Quakeress's knitting-needles fifty miles at sea from Nantucket; you're the chap. 是呀,你这家伙在离开南塔开特五十英里的海上,就听得到那个桂克老太婆的缝衣针声;你就是这样的家伙。

Grin away; we'll see what turns up. Hark ye, Cabaco, there is somebody down in the after-hold that has not yet been seen on deck; and I suspect our old Mogul knows something of it too.  别嚼舌头;会出什么事,咱们总看得到。你听,卡巴科,后舱里一定还藏有没在甲板上露过面的什么人;我疑心我们的老蒙兀儿也有几分知情呢。
I heard Stubb tell Flask1, one morning watch, that there was something of that sort in the wind. 有一天,值早班的时候,我听到斯塔布跟弗拉斯克说,好象就要出什么惊人的事情。
Tish! the bucket! 啐!水桶!

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。