在线英语听力室

英语听书《白鲸记》第608期

时间:2018-05-28 01:31:10

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   But this critical act is not always unattended with the saddest and most fatal casualties. 不过,这种临急慌忙的动作也并不是始终没有发生过最惨重的祸难的。

  Furthermore: you must know that when the second iron is thrown overboard,  而且,必须知道,二枪被抛到海里后,
  it thenceforth becomes a dangling1, sharp-edged terror, skittishly2 curvetting about both boat and whale,  它又变成一种威胁了,它晃来晃去的荡在水里,刀锋那么锐利,在小艇和大鲸的左右轻佻地翻腾着,
  entangling3 the lines, or cutting them, and making a prodigious4 sensation in all directions.  不是把捕鲸索弄得乱七八糟,就会割断绳索,弄得大家神经十分紧张。
  Nor, in general, is it possible to secure it again until the whale is fairly captured and a corpse5. 同时,一般说来,那支标枪还得等到那条鲸被顺利地捉到手,成为一架死尸后,才收得回来。
  Consider, now, how it must be in the case of four boats all engaging one unusually strong, active, and knowing whale; 那么,请想想看,当这四只小艇全都集中精力在对付一条非凡的强壮、活跃和狡猾的大鲸时,那该是怎样一种场面。
  when owing to these qualities in him, as well as to the thousand concurring6 accidents of such an audacious enterprise,  这时,一方面是大鲸天生的这种特性,一方面是这样一种大胆的行业,随时都会发生无数的事故,
  eight or ten loose second irons may be simultaneously7 dangling about him.  此外,它身边又同时有八支到十支二枪在晃荡着。
  For, of course, each boat is supplied with several harpoons8 to bend on to the line should the first one be ineffectually darted9 without recovery.  因为每一只小艇自然都配备有几支挂在捕鲸索上的标枪,以备万一在头枪投不准又找不到时,可以随时拿来抵用。
  All these particulars are faithfully narrated10 here,  我所以要在这里对这种细节加以如实的叙述,
  as they will not fail to elucidate11 several most important however intricate passages, in scenes hereafter to be painted. 是因为这些细节可以解释明白以后将要描述的几个虽然比较曲折。却是极其重要的场面。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
2 skittishly e4d7319f58c76ee4a68aaf65189dfea1     
参考例句:
  • The horse pranced around skittishly. 那匹马在周围欢快地腾跃。 来自互联网
3 entangling a01d303e1a961be93b3a5be3e395540f     
v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的现在分词 )
参考例句:
  • We increasingly want an end to entangling alliances. 我们越来越想终止那些纠缠不清的盟约。 来自辞典例句
  • What a thing it was to have her love him, even if it be entangling! 得到她的爱是件多么美妙的事,即使为此陷入纠葛中去也值得! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
4 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
5 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
6 concurring 39fa2f2bfe5d505a1a086e87282cf7dd     
同时发生的,并发的
参考例句:
  • Concurring with expectations, the degree of polymorphism was highest in the central. 正如所料,多型性程度在中部种群中最高。
  • The more an affect arises from a number of causes concurring together, the greater it is. 同时凑合起来以激起一个情感的原因愈多,则这个情感将必愈大。
7 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
8 harpoons 251647187a14e257f7d35de0729d6da4     
n.鱼镖,鱼叉( harpoon的名词复数 )v.鱼镖,鱼叉( harpoon的第三人称单数 )
参考例句:
  • Greenpeace hopes to position its boats between the harpoons and the whales. 绿色和平希望他们的船能开到港口与鲸鱼群之间的地方。 来自互联网
  • NIV Can you fill his hide with harpoons or his head with fishing spears? 7[和合]你能用倒钩枪扎满它的皮,能用鱼叉叉满它的头吗? 来自互联网
9 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
10 narrated 41d1c5fe7dace3e43c38e40bfeb85fe5     
v.故事( narrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Some of the story was narrated in the film. 该电影叙述了这个故事的部分情节。 来自《简明英汉词典》
  • Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island. 笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。 来自《现代汉英综合大词典》
11 elucidate GjSzd     
v.阐明,说明
参考例句:
  • The note help to elucidate the most difficult parts of the text.这些注释有助于弄清文中最难懂的部分。
  • This guide will elucidate these differences and how to exploit them.这篇指导将会阐述这些不同点以及如何正确利用它们。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。