Error Warning!

出错了

Error page: /index.php?aid=437824&mid=3
Error infos: Error writing file '/tmp/MYsCbUaM' (Errcode: 28)
Error sql: select `id`,`title` from `new_archives` where `arcrank`>-1 and `id`<'437824' and `typeid`='4021' order by `id` desc limit 1

美国文化脱口秀 第630期:特金会说了什么吃了什么_在线英语听力室
在线英语听力室

美国文化脱口秀 第630期:特金会说了什么吃了什么

时间:2018-06-20 06:09:14

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 The Summit

峰会
President Donald J. Trump1 of the United States of America and Chairman Kim Jong Un of the Democratic People's Republic of Korea at the Singapore Summit:美国总统特朗普和朝鲜领导人金正恩在新加坡峰会会晤
DPRK (Democratic People's Republic of Korea): 朝鲜民主主义人民共和国
A historic moment: 历史性的时刻
A turning point:转折点
A comprehensive, in-depth and sincere exchange of opinions: 广泛、深入、坦诚的交谈
The establishment of new US-DPRK relations: 建立美朝新关系
Building a lasting2 and robust3 peace regime on the Korean Peninsula: 在朝鲜半岛建立持久、健康的和平机制
Joint4 Statement
联合声明 
1.The United States and the DPRK commit to establish new US-DPRK relations in accordance with the desire of the peoples of the two countries for peace and prosperity.
美国和朝鲜承诺,依照两国人民对和平、繁荣的愿望,建立新型美朝关系。
In accordance with: 依照
Desire: 渴望
Peoples: 两国人民
Prosperity: 繁荣
2.The United States and DPRK will join their efforts to build a lasting and stable peace regime on the Korean Peninsula.
美国、朝鲜共同努力,建立长久稳定的和平机制。
Lasting and stable: 长久、稳定的
Regime: 机制
3.Reaffirming the April 27, 2018 Panmunjom Declaration, the DPRK commits to work toward complete denuclearization of the Korean Peninsula.
重申2018年4月27日签署的板门店宣言,努力实现全面的朝鲜半岛无核化。
Reaffirming: 重申
Panmunjom Declaration:板门店宣言 
Denuclearization: 无核化
4.The United States and the DPRK commit to recovering POW/MIA remains5, including the immediate6 repatriation7 of those already identified.
美国、朝鲜承诺,找回战俘和失踪人员遗体,包括立即遣返已确认身份的人员。
POW (prisoner of war): 战俘
MIA (missing in action): 失踪
Remains: 遗体
Repatriation: 遣返
Q&A with Trump
Q: What surprised you most about Chairman Kim?
Q: 金正恩主席有什么让你最惊讶?
Trump: Great personality and very smart, worthy8 negotiator.
特朗普: 性格很好,很聪明,很厉害的谈判者。
Q: What did you learn about Kim Jong Un?
Q: 你对金正恩有哪些新的了解?
Trump: He's a very talented man, and he loves his country very much.
特朗普: 他很有才能,而且也很爱他的国家。
What's for lunch? 
特金会吃什么?
Working lunch: 工作午餐
The menu combines the flavors of East and West: 菜单融合东西风味
Fine dinning(餐饮)菜单常包括很多法语,怎么都看不懂。
教大家一个小窍门,一般原料都是用英语写的。所以,点菜的时候抓重点就好。
Starters: 前菜、开胃菜
Main course: 主菜
Beef short rib9: 牛肋排
Confit: 油封, 法式料理的一种烹饪方法,用动物本身的脂肪来煮肉。
Desserts: 甜品

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /index.php?aid=437824&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='437824' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。