在线英语听力室

早安英文 第108期:在美国下馆子和中国下馆子

时间:2018-08-03 02:52:47

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 「英文学习笔记」

suck vi. 糟糕
management n. 管理
tip n. 小费
attentive1 adj. 留心的
bratwurst n. 德式小香肠
Have you eaten out at any good Chinese restaurants lately?
你最近有在中国吃到一些什么好吃的东西吗?
I like Chinese food a lot.. I just don’t like Chinese restaurants very much….
我非常喜欢中国的食物,但对于中国的餐馆,我不敢轻易苟同。
Why? Some Chinese restaurants have great food!
为什么?很多中国餐馆做的食物都很好吃啊。
But a lot of the time the service sucks…
同时,他们中的大多数,服务也很糟糕。
It’s not that the waiters are rude… they’re actually very nice. It’s just that the management usually really sucks.这不是说服务员态度粗鲁的意思,事实上他们很友好。只不过管理的方式我不太认同而已。
So what’s it like in America then? The service is better?
那在美国,服务是怎样的?会比中国的好吗?
In the west, we tip our servers. This means the nicer, faster, more attentive waiter, will get a bigger tip, therefore, make more money.
在西方国家里,我们都会有服务费(小费)。这意味着那些能够提供更加优质便捷细心的服务的服务员们能够赚取更多的小费。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。